《歌詞和訳》My Way, Frank Sinatra(フランク・シナトラ)

スポンサーリンク

アメリカ、ニュージャージ州出身のジャズシンガー、Frank Sinatra(フランクシナトラ)の楽曲,My Way(マイウェイ)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨


スポンサーリンク

My Way by Frank Sinatra

And now, the end is near
そして、今、終わりが近ずいてきている。

And so I face the final curtain
そして、私は終幕と立ち向かう

My friend, I’ll say it clear
友よ、はっきり言うよ

I’ll state my case, of which I’m certain
確信を持って、俺の生涯を伝えるね

I’ve lived a life that’s full
満ち溢れた人生を生きてきた

I traveled each and every highway
一つ一つの道を旅してきたんだ

And more, much more than this, I did it my way
そして、何より俺は自分の道を生きた

Regrets, I’ve had a few
後悔は少しはあるさ

But then again, too few to mention
だがそれは 言葉にするには あまりに些細なことだ

I did what I had to do and saw it through without exemption
俺はしなければいけない事を全てやった

I planned each charted course, each careful step along the byway
計画を立て その都度 進むべき道を決め 抜け道に沿って注意深く進んできた

And more, much more than this, I did it my way
そして、何より俺は自分の道を生きた

スポンサーリンク

Yes, there were times, I’m sure you knew
そうだ、たまにはあった、君は知ってるだろうけど

When I bit off more than I could chew
無理をして背伸びした時があったさ

But through it all, when there was doubt
だが 自信のない時だって それもすべて切り抜けてきた

I ate it up and spit it out
食べては吐きだした

I faced it all and I stood tall and did it my way
すべてありのままを受け入れ 自信を持って立ち向かい 自分の道を生きてきたんだ

I’ve loved, I’ve laughed and cried
恋をして 笑い そして 涙した

I’ve had my fill, my share of losing
欲しいものを手にしたし 敗北する側にも立った

And now, as tears subside, I find it all so amusing
今はもう 涙も止まり とてもおもしろいものだとわかったよ

To think I did all that
自分がしてきた事を考える

And may I say, not in a shy way
そして 言ってもいいか、 躊躇っている場合じゃないと

Oh, no, oh, no, not me, I did it my way
ああ いや 俺は違うさ 俺はただ 自分の道を生きてきたんだ

For what is a man, what has he got?
人とは何なのか 手に入れたのは何なのかと問われれば

If not himself, then he has naught
俺じゃなくても 結局 持ってるものなど何もない

To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
感じたままに言ってるんだ 跪いてきた人間の言葉じゃない

The record shows I took the blows and did it my way
辛い事もあったが、俺が自分の道を生きてきたことは 人生の記録が証明している

Yes, it was my way
そう、それは俺の人生だ

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました