Alan Walker – Me, Myself and The Night MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Alan Walker – Me, Myself and The Night 歌詞和訳
[Aメロ1]
Waking up, it’s cold, oh, where did you go? Did you leave me?
目が覚めたら寒くて……どこに行ったの? 私を置いていったの?
Nothing is the same, nothing is the way it used to be
すべてが変わってしまった。あの頃とは、何もかも違う。
Memories were here, but they disappeared into the unknown
ここにあったはずの記憶も、知らないどこかに消えていった。
Little did I know, I was never really on my own
気づいてなかったけど——私は、ずっと一人じゃなかった。
[サビ]
Got the bright sun shining down on me
まぶしい太陽が、私を照らしてくれる。
Got a million stars in the sky
夜空には、無数の星たちが輝いてる。
When the darkness holds me, I don’t feel alone
闇に包まれるときも、不思議とひとりじゃないって思えるの。
Just me, myself and the night
いるのは、私と——夜だけ。
Got the silver strings from the pale moon light
淡い月明かりが、銀色の糸のように降り注ぐ。
Got the empty streets and they’re mine
誰もいない夜の街。その静けさは、私だけのもの。
When the darkness holds me I don’t feel alone
闇に包まれても、寂しくなんかない。
Just me, myself and the night
ただ私と、夜がいるだけ。
[ポストコーラス / Drop]
Just me, myself and the night
私と、夜だけがここにいる。
[Aメロ2]
Desolate and strange if someone calls my name, will I hear it?
この寂しさの中で、もし誰かが名前を呼んだら——私は気づけるのかな?
A thousand miles away, an echo out of range so far from me
遥か彼方の、届かない距離からの声。あまりにも遠い。
Static in the air, is anybody there beside the north wind?
耳に残るのは雑音ばかり。北風の他に、誰かいるの?
Little did I know, I was never really on my own
知らなかっただけ——私は最初から、独りぼっちじゃなかった。
[サビ]
Got the bright sun shining down on me
まぶしい太陽が、私を照らしてくれる。
Got a million stars in the sky
夜空には、無数の星たちが輝いてる。
When the darkness holds me, I don’t feel alone
闇に包まれるときも、不思議とひとりじゃないって思えるの。
Just me, myself and the night
いるのは、私と——夜だけ。
Got the silver strings from the pale moon light
淡い月明かりが、銀色の糸のように降り注ぐ。
Got the empty streets and they’re mine
誰もいない夜の街。その静けさは、私だけのもの。
When the darkness holds me I don’t feel alone
闇に包まれても、寂しくなんかない。
Just me, myself and the night
ただ私と、夜がいるだけ。
[ポストコーラス / Drop]
Just me, myself and the night
私と夜、それだけで十分。
[ブリッジ]
Oh sweet satellite
愛しきサテライトよ、
I’ll make a wish on you when you pass through
空を通り過ぎるその瞬間に、願いをかけるから。
I don’t wanna do this alone
もう、ひとりきりはいやなの。
No more
これ以上、孤独にはなりたくない。
Oh, oh, oh
(感情の高まり)
Just me, myself and the night
それでも結局は、私と夜がいるだけ。
[サビ]
Got the bright sun shining down on me
まぶしい太陽が、私を照らしてくれる。
Got a million stars in the sky
夜空には、無数の星たちが輝いてる。
When the darkness holds me, I don’t feel alone
闇に包まれるときも、不思議とひとりじゃないって思えるの。
Just me, myself and the night
いるのは、私と——夜だけ。
Got the silver strings from the pale moon light
淡い月明かりが、銀色の糸のように降り注ぐ。
Got the empty streets and they’re mine
誰もいない夜の街。その静けさは、私だけのもの。
When the darkness holds me I don’t feel alone
闇に包まれても、寂しくなんかない。
Just me, myself and the night
ただ私と、夜がいるだけ。
Alan Walker の推し活グッズ
Alan Walker – Me, Myself and The Night 意味考察・解説
Alan Walker(アラン・ウォーカー)の新曲 、Me, Myself and The Night(ミー,マイセルフ・アンド・ナイト)歌詞和訳・意味考察。孤独の中でも、夜がそっと寄り添ってくれる——そんな優しくも切ない世界観を描いた一曲。
この曲は、「孤独」と「夜」というテーマを通じて、自分自身との向き合い方を描いています。
夜は不安や悲しみを連れてくる存在でありながらも、誰にも邪魔されない“自分だけの時間”でもあります。
アラン・ウォーカー特有の幻想的なサウンドが、心の奥にある寂しさと癒しを同時に引き出してくれるよう。
衛星や星空といったモチーフは、「孤独の中の希望」や「見えないつながり」を象徴していて、
どんなに一人に感じても、実は世界とちゃんとつながっているというメッセージが込められているのかもしれません。
Alan Walkerの違う曲の歌詞和訳
Alan Walker – Forever Young 歌詞和訳(意味考察)
Alan Walker, Joe Jonas, Julia Michaels – Thick Of It All 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Fire!:ファイア – Alan Walker ft. YUQI ((G)I-DLE), JVKE(アラン・ウォーカー, ウギ, ジェイク)
《歌詞和訳》Heart over Mind, Alan Walker & Daya(アラン・ウォーカー&デイヤ)
《歌詞和訳》Endless Summer, Alan Walker & Zak Abel(アラン・ウォーカー&ザック・アビル)
《歌詞和訳》Extremes, Alan Walker & Trevor Daniel(アラン・ウォーカー、トレヴァー・ダニエル)
《歌詞和訳》Somebody Like U, Alan Walker & Au/Ra(アラン・ウォーカー, オーラ)
【英詩和訳】The Drum, Alan Walker(アラン・ウォーカー、ザ・ドラム)
【英詩和訳】World We Used To Know, Alan Walker & Winona Oak(アラン・ウォーカー、ウィノナ・オーク)
Alan Walker – Forever Young サムネ画像

コメント