イギリス イースト・ティルベリー出身のAnne-Marie(アンマリー)の新曲、SAD B!TCH(サッド・ビッチ)の和訳。
7月28日発売のニューアルバム『Unhealthy』の収録曲
他の収録曲の「PSYCHO」「UNHEALTHY」「YOU & I」も和訳してますので、良ければ後ほど併せてCheckしてみてください。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
SAD B!TCH by Anne-Marie
[Verse 1]
This ain’t another sad girl anthem
これはまた別の悲しい女の子のためのアンセムじゃない
I’m headin’ down a different road
違う道を進んでいる
(head down ~を通って進む、〜へ向かう)
Anything that’s toxic’s cancelled
健康を害するものは何もいらない
I’m fed up, tryna keep a boyfriend
彼氏を作ることにうんざりしてる
(be fed up with (~に)うんざりしている、(~に)あきあきしている)
Do I have a job? I don’t know
私に仕事があるの?わからない
My mumma is so disappointed
私のママはとてもがっかりしてる
[Pre-Chorus]
This is boring, so annoying
つまんないし、とてもイライラする
Time to turn the page
前に進む時が来たみたいね
[Chorus]
Being sad is so last year, I’m over it
悲しむことは昨年で卒業、もう気にしてない
(I’m over it どうでも良い、もう気にしてない)
Everyone so down round here, I’m tired of it
みんなこの辺で落ち込んでる、もう疲れたよ
I just wanna be with my friends,
ただ友達と一緒にいたいの
fucked up, getting rich
酔ってバカして、金持ちになる
I just gotta make one thing clear
1つだけはっきりさせたい
Baby, it’s so last year, being a sad bitch
ベイビー、悲しむ女からは昨年で卒業
(Ain’t no sad bitch)
(悲しい女じゃない)
[Verse 2]
I don’t care about any bullshit
どんな戯言も気にしない
I dare you tryna kill my vibe
私のヴァイブ(雰囲気)をぶち壊してみな
I’m here writin’ all my new shit
新しい歌を書いているところ
Now that I’m feelin’ so damn different
今、私は以前とまったく違って感じてる
I wish that you could you feel this too
あなたもこの感覚を味わえたらいいのに
But I know you’re stuck with tunnel vision
でもあなたは視野が狭くて固定概念に縛られてるから
(tunnel vision (比喩的・批判的) 視野が狭過ぎること)
Makes feel bad for you
それが原因であなたは悲しんでるのね
[Pre-Chorus]
This is boring, so annoying
つまんないし、とてもイライラする
Time to turn the page
前に進む時が来たみたいね
[Chorus]
Being sad is so last year, I’m over it
悲しむことは昨年で卒業、もう気にしてない
(I’m over it どうでも良い、もう気にしてない)
Everyone so down round here, I’m tired of it
みんなこの辺で落ち込んでる、もう疲れたよ
I just wanna be with my friends,
ただ友達と一緒にいたいの
fucked up, getting rich
酔ってバカして、金持ちになるの
I just gotta make one thing clear
1つだけはっきりさせたい
Baby, it’s so last year, being a sad bitch
ベイビー、悲しむ女からは昨年で卒業
[Outro]
Ain’t no sad bitch
Ain’t no sad bitch
Ain’t no sad bitch
悲しむビッチじゃない
I just gotta make one thing clear
1つだけはっきりさせたい
Baby, it’s so last year, being a sad bitch
ベイビー、悲しむ女からは昨年で卒業
【Anne-Marieの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》YOU & I ft. Khalid, Anne-Marie(アン・マリー)
《歌詞和訳》UNHEALTHY, Anne-Marie(アン・マリー)
《歌詞和訳》PSYCHO, Anne-Marie & Aitch(アン・マリー、エイチ)
【英詩和訳】Everywhere, Niall Horan & Anne-Marie(アン・マリー、ナイル・ホーラン)
コメント