スポンサーリンク

【英詩和訳】Freedom, Crossfaith(クロスフェイス)

3, アジア出身アーティスト

日本、大阪堺市出身のメタルコアバンド, Crossfaith(クロスフェイス)の楽曲、Freedom(フリーダム)の和訳。

Freedom』は、2017年のEP『Freedom』のタイトル曲であり、2018年の『EX_MACHINA』の5曲目に収録されています。
イギリスのポスト・ハードコア・ユニット、エンター・シカリのヴォーカリストとして知られるルー・レイノルズがヴァースを担当した楽曲です。
海外でヘッドライナーとしてツアーを回ったり、欧州やオーストラリアの海外フェスでアジア人として初のメインステージで出演しているモンスターバンド。
海外で人気の理由は圧巻のライブパフォーマンスです。海外で先にフェイムを手にした逆輸入バンド、CrossfaithのFreedomの和訳。


Freedom, Crossfaith

[Verse 1: Kenta Koie]
Come on
さあ

Welcome to new dimension, liberate our infection
新次元へようこそ、俺らの伝染病を解放せよ

Taking back every nation, wipe out the enemy
すべての国を取り戻し、敵を一掃する

Breaking down limitations, running through saturation
限界を打ち破り、飽和状態を駆け抜ける

We don’t need regulation, stand with me
規制なんていらない、俺と一緒に立ち上がってくれ

[Chorus: Kenta Koie]
Stand with me, we’ll find our home
毅然とした態度で臨め 俺らのホームを見つけよう

Knowing all we need’s inside, we’ll find a way
必要なものは俺らの心の中にある、道を切り開こう

[Verse 2: Rou Reynolds]
Yes, yes
そうだな

Now I’m so nervous
今、めっちゃ緊張してきたよ

Are we living for convenience or are we living for the moment?
便利さを求めて生きているのか、今を生きているのか。

What’s the plan? Is it genius?
どんな計画なんだ?天才なのか?

Or are we static? Are we frozen to the spot?
それとも静観しているのか?その場で固まっているのか?

Like a derelict city, every street neglected, forgot
廃墟の街のように、どの通りも放置され、忘れ去られ

And the silence is broken by breath
静寂は息で壊される

She can’t run anymore, there’s a hundred bots on her tail
彼女はもう走れない。100台のコンピューターが彼女を狙っている。

She just flung to the floor, there’s a hundred more in her path
彼女は床に投げ出された、彼女の行く手にはさらに100台のコンピュータが

Can you contemplate the freedom on a plate?
皿の上の自由を考えることができるか?

Keeping an adamant goal, we march with soul
確固たる目標を持ち続け、魂を込めて行進する

But they chase us, they chase us
しかし、彼らは私たちを追いかける、彼らは私たちを追いかける

[Bridge: Rou Reynolds & Kenta Koie]
Pain, you feel it?
痛み、感じるか?

Give it up, abandon, you toil in
諦めろ、放棄しろ、お前は苦労しているんだ

Vain, you feel it?
虚しさ、感じる?

The M-A-C-H-I-N-E-S try to contain
コンピューターはお前を封じ込めようとしている

Chasing, chasing, run
追いかけてくるぞ、走れ

[Interlude: Kenta Koie]
Stand with me, we’ll find our home
毅然とした態度で臨め 俺らのホームを見つけよう

Knowing all we need’s inside, we’ll find a way
必要なものは俺らの心の中にある、道を切り開こう

[Chorus: Kenta Koie]
Stand with me, we’ll find our home
毅然とした態度で臨め 俺らのホームを見つけよう

Knowing all we need’s inside, we’ll find a way
必要なものは俺らの心の中にある、道を切り開こう

Stand with me, at the edge of time
この世の終わりで、一緒に立ちあがろう

Staring at the world we made, we found a way, yeah
私たちが作った世界を見つめながら、俺たちは生きていく術を見つけた

コメント

タイトルとURLをコピーしました