イギリス、マンチェスター出身のポップバンド、New Hope Club(ニュー・ホープ・クラブ)の新曲、Just Don’t Know It Yet(ジャスト・ドント・ノウ・イット・イェット)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Just Don’t Know It Yet
New Hope Club
[Aメロ1]
An ordinary conversation caught me by surprise
何気ない会話に驚きを覚えた
You had me with “Hello”,
「こんにちは」って言って僕を虜にして、
I lost you with “Goodbye”
「さようなら」できみを失った
A million different situations running through my mind
何百もの違う状況が頭の中を駆け巡る
I’m still in every memory,
ぼくはまだ思い出に浸っていて、
reliving every line
きみが言ったセリフを頭の中で再生している
[プリコーラス]
And I don’t know if I’m crazy
自分の気が狂っているのかも分からないけど
But I’m thinkin’ maybe
でももしかしたら、
Just maybe
もしかしたら
[サビ]
I see a house upon a hill
丘の上の家が見える
With our names written on the bell
ぼくたちの名前が鐘に書かれている
I see a picture of a family
On the kitchen windowsill
キッチンの窓辺には家族の写真がある
Children running in the garden
子供たちは庭で走り回り
Singing, “Catch me if you can”
“キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン”を歌いながら
Baby, this is the plan
ベイビー、これが計画
From the moment we met
僕たちが出会った瞬間から
You just don’t know it yet
Yet, yet
You just don’t know it yet
Yet, yet
きみはまだそれを知らない
[Aメロ2]
I met you for a latte at your local coffeeshop
きみの地元のカフェできみとお茶をした
There was so much to be said
that we couldn’t find the start
話すことがたくさんあったけれど、始めることができなかった
We were sitting there for hours
数時間そこに座っていて、
and we didn’t say a lie
嘘はつかなかった
But the feelings that you gave me
でも、きみがぼくに与えた感情は、
said the words that we did not
口には出せなかったけど伝わるには十分だった
[プリコーラス]
And I don’t know if I’m crazy
自分の気が狂っているのかも分からないけど
But I’m thinkin’ maybe
でももしかしたら、
Just maybe
もしかしたら
[サビ]
I see a house upon a hill
丘の上の家が見える
With our names written on the bell
ぼくたちの名前が鐘に書かれている
I see a picture of a family
On the kitchen windowsill
キッチンの窓辺には家族の写真がある
Children running in the garden
子供たちは庭で走り回り
Singing, “Catch me if you can”
“キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン”を歌いながら
Baby, this is the plan
ベイビー、これが計画
From the moment we met
僕たちが出会った瞬間から
You just don’t know it yet
Yet, yet
You just don’t know it yet
Yet, yet
You just don’t know it yet
きみはまだそれを知らない
コメント