BABYMONSTER「MOON」歌詞和訳&意味考察|“夜を支配する光”——孤独すら輝きに変える存在🌕✨ 【3rdミニアルバム『[춤 (CHOOM)]』タイトル曲】

スポンサーリンク

BABYMONSTER「MOON」音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

BABYMONSTER「MOON」歌詞和訳

[サビ]

I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
(私は“月”、満月の夜に解き放たれる存在)

Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
(魔法みたいに、一気に世界を変える)

I shine so bright in the gloom
(暗闇の中でこそ、強く輝く)

I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
(私は月、そのもの)


[Aメロ1]

Fog thickens, night vision
(霧が深くなって、視界も曇る)

Where we gonna end up is unwritten
(どこに行き着くかなんて、まだ決まってない)

Grave digger, go figure
(何が起こるかなんてわからない)

But if you’re killing my mood, good riddance
(でも邪魔するなら、いらない)

Ice in my veins
(冷静さを保ってる)

You’re gonna need to keep up with the pace, 더 빨리 더 높이
(ついてくるなら、もっと速く、もっと高く)

When you, when you, when you at the crack of dawn
(夜明けの境目で)

You keep on raving on, you keep on raving on
(それでも踊り続ける)


[プレコーラス]

까만 밤 빛이나
(真っ暗な夜に光が差す)

진짜가 나타나
(本物が現れる)

세상을 불태워라
(世界ごと燃やして)

(Baby, do you see me now?)
(今の私、見えてる?)

거울아, 거울아
(ねえ鏡)

말해봐, 알잖아
(わかってるでしょ)

In your heart, leave a mark
(心に刻み込むから)


[サビ]

I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
(私は月、夜を支配する存在)

Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
(魔法みたいに広がる)

I’m the queen of the tide and the youth
(流れも時代も支配する女王)

I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
(私は月)

I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
(夜に解き放たれる存在)

Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
(一気に空気を変える)

I’m the queen of the tide and the youth
(この時代を動かす存在)

I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
(私は月)


[Aメロ2]

Charismatic
(カリスマ性)

Energetic
(エネルギー)

It’s a habit
(それが当たり前)

Oh, she stuntin’, she stuntin’
(圧倒していく)

I’m in a spaceship coupe
(宇宙船みたいに飛び出して)

We ‘bout to take off
(今、飛び立つ)

Leave ‘em in the dust
(他は置き去り)

Yeah, see you later
(また後で)

Outta this world, I’m off the radar
(この世界の外へ、もう捕まらない)

You wish on a star
(願うしかないでしょ)

That you had these bars
(このレベルに届きたいなら)

I, whoosh, gettin’ that ah
(一瞬で奪っていく)

When we go strut in like, woah
(登場した瞬間に空気が変わる)

Setting on hot, that’s what we got
(熱量で支配する)

That’s how we baking that dough
(それで結果を出す)

Lock and we load, shoot for the stars
(狙いを定めて、上へ)

We in the sky, raising the bar
(基準そのものを引き上げる)

Eyes on the prize, shining my light
(目標だけを見て、輝き続ける)

Ready, get, set, S-O-S, when I flex
(準備はいい、見せつける)


[プレコーラス]

까만 밤 빛이나
(暗闇で光る)

진짜가 나타나
(本物が現れる)

세상을 불태워라
(全部燃やして)

(Baby, do you see me now?)
(見えてる?)

거울아 거울아
(鏡よ)

말해봐 알잖아
(わかってるでしょ)

In your heart, leave a mark
(刻み込む)


[サビ]

I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
(私は月、夜を支配する存在)

Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
(魔法みたいに広がる)

I’m the queen of the tide and the youth
(流れも時代も支配する女王)

I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
(私は月)

I’m the moon, 보름달 뜨는 밤 on the loose
(夜に解き放たれる存在)

Za-la-bim, za-la-bam, za-la-boom
(一気に空気を変える)

I’m the queen of the tide and the youth
(この時代を動かす存在)

I’m the moon, I’m the moon, I’m the moon
(私は月)



[ブリッジ]

하늘을 봐
(空を見て)

We gonna shine bright
(もっと輝くから)

내 길을 가
(自分の道を進む)

Baby, it’s our time
(今は私たちの時間)

If you wanna ride
(乗るなら来なよ)

let’s ride
(一緒に行こう)

Give ‘em all in, give ‘em all out
(全部見せつける)

Give ‘em all a show
(最高のショーを)

Baby I’ma glow, it’s about to blow
(私は輝く、もう爆発寸前)

They don’t even know
(まだ誰も知らない)


[アウトロ]

Outta this world, we be taking off, get in
(この世界を超えて飛び立つ)

Look at me, I’ma need your attention
(見て、目を逸らさないで)

Huh, one, two, huh, one, two, three

All eyes, all eyes on me
(視線は全部、私に)

Outta this world, we be taking off, get in
(飛び立つよ)

Look at me, I’ma need your attention
(見てて)

All eyes, all eyes on me
(全部、私に向けて)

BABYMONSTER「MOON」意味考察・解説

BABYMONSTER(ベイビーモンスター)の新曲「MOON」(ムーン)は、暗闇の中で輝く存在を描いた自己宣言ソング🌕
歌詞和訳とともに、“月”に込められた意味や世界観を丁寧に解説します!

BABYMONSTER(ベイビーモンスター)の新曲「MOON」(ムーン)は、“暗闇の中でこそ輝く存在”をテーマにした自己宣言の楽曲🌕

ここでの“月”は、単なる美しさの象徴ではない。

太陽がいなくなった夜に、
唯一光る存在。

つまりこの曲は——
“孤独や闇の中で、自分の価値を証明する存在”を描いている。

主人公は、光のない場所でこそ強くなる。
「I shine so bright in the gloom」
この一行が、その本質。

また、「queen of the tide and the youth」という表現から、
ただ輝くだけでなく、“流れそのものを支配する存在”として描かれている。

さらに、宇宙・飛行・上昇のイメージが繰り返されることで、
“限界を超えていく意志”も強く示されている。

この曲は——
“他人の光じゃなく、自分の光で輝くこと”。

暗闇は弱さじゃない。
むしろ、その中で輝けるかどうかが本質。

そしてこの楽曲が印象的なのは、
その強さが“孤独”とセットで描かれている点。

月は一人で光る。

でも、その光は確実に誰かに届く。

だからこそ、この曲はただの強さじゃなく、
“静かな自信”として響く。

夜の中で、自分の光を信じる。

そんな意志が、この一曲には込められている。

BABYMONSTER 推し活グッズ







BABYMONSTER:歌詞和訳&意味考察・解説アーカイブ

BABYMONSTER「MOON」歌詞和訳&意味考察|“夜を支配する光”——孤独すら輝きに変える存在🌕✨ 【3rdミニアルバム『[춤 (CHOOM)]』タイトル曲】

BABYMONSTER「CHOOM」歌詞和訳&意味考察|“踊れ、支配しろ”——ステージを掌握する最強マインド🔥💃 【3rdミニアルバム『[춤 (CHOOM)]』タイトル曲】

BABYMONSTER「I LIKE IT」歌詞和訳&意味考察|“好きが止まらない瞬間”——恋に落ちたリアルな鼓動💘✨【3rdミニアルバム『[춤 (CHOOM)]』タイトル曲】

BABYMONSTER「LOCKED IN」歌詞和訳&意味考察|“離れないって決めた”——確信に変わった愛の形🔒💖 【3rdミニアルバム『[춤 (CHOOM)]』タイトル曲】

BABYMONSTER「HOT SAUCE」歌詞和訳&意味考察|刺激と中毒性で世界を制す、最強ガールクラッシュの到来🍴🔥

BABYMONSTER「Ghost」歌詞和訳&意味考察|“噂も恐れも吹き飛ばす、最強ガールズのゴースト化宣言👻

BABYMONSTER – Really Like You 歌詞和訳/かなるび(意味考察)

BABYMONSTER – Love In My Heart 歌詞和訳(意味考察)

BABYMONSTER – CLIK CLAK 歌詞和訳(意味考察)

BABYMONSTER:ベイビーモンスター – FOREVER 歌詞和訳(意味考察)

《カナルビ歌詞和訳》BATTER UP, BABYMONSTER(ベイビーモンスター)

BABYMONSTER – Stuck In The Middle 歌詞和訳(意味考察)

BABYMONSTER – Stuck In The Middle 歌詞和訳(意味考察)

BABYMONSTER – MONSTERS (INTRO) 歌詞和訳(意味考察)パート分け

BABYMONSTER「MOON」サムネ画像

Babymonster Choom

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。