スポンサーリンク

【英詩和訳】SPEAK UP, NOISEMAKER(ノイズメイカー)

3, アジア出身アーティスト

日本、北海道札幌市出身のロックバンド, NOISEMAKER(ノイズメイカー)の楽曲、SPEAK UPの和訳。

「SPEAK UP」は明日2月16日にリリースされるCD+DVD作品「AXIS」の収録曲。
MVにはメンバーに加え、昨年行われた「東京2020パラリンピック競技大会」の開会式にも参加した義足のモデル・GIMICOもキャストとして出演している。
NOISEMAKER(ノイズメイカー)というバンド名とは裏腹にいつも本当に繊細でいいメロディー作ります!
北海道が誇るメロディーメイカー、NOISEMAKERの新曲。

SPEAK UP by NOISEMAKER

Panic attack
パニック発作

You couldn”t deal with the fact
君は現実に頭が追いついてないようだね

When your mouth opens a crack
言葉を一度発すると

Can’t take your words back
その言葉は2度と取り消すことができない

Paralyzed in the mind
麻痺した思考

Stopping yourself from inside
内側に押し殺した本音

Overflowing from behind
背後から溢れ出す

Words you know are lies
偽りの言葉ばかり

Get in the game, the people on top don”t want you to play
ゲームに参加しろよ、上の奴らは君に加わってほしくないみたいだ

Hoping you’ll get down on both knees to get paid
奴らは君がひざまずき、お金を乞うことを望んでいるんだ

Looking for fame, or money, we got it if you wanna trade
名声やお金を探しているなら、交換してもらえよ

Your words for mine
君の真実の言葉と

SPEAK UP
声を上げろ

Walking a tight rope
危ない橋を渡っている

Talk and you might choke
声を出そうとすれば首を絞められ

Hope somebody else can take the blame
誰かが言葉にして泥をかぶるのを待ってるのか

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

SPEAK UP
声を上げろ

Walking on eggshells
音を立てないように歩いて

Don’t wanna catch hell
地獄に落ちないように

Someones always trying to stain your name
いつも君の名前を汚そうとしている人がいる

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

You’re the one who’s gonna bring the change
君が変化をもたらす唯一の存在だから

SPEAK UP
声を上げろ

Let”s take it back
取り戻そう

I ain”t afraid to attack
立ち向かうことに恐れはない

We can do better than that
俺たちはこれよりもっと良くなる

Howling with the pack
大きく吠えるんだ

Fingerprints of a dream
夢の指紋

Sometimes its hard to believe
時には信じることが難しいこともある

I can speak words that change worlds
でも俺の言葉は世界を変えれる

Don”t be deceived
それは疑わないこと

Get in the game, the people on top don”t want you to play
ゲームに参加しろよ、上の奴らは君に加わってほしくないみたいだ

Hoping you’ll get down on both knees to get paid
奴らは君がひざまずき、お金を乞うことを望んでいるんだ

Looking for fame, or money, we got it if you wanna trade
名声やお金を探しているなら、交換してもらえよ

Trade us your right
君の権利と引き換えに

SPEAK UP
声を上げろ

Walking a tight rope
危ない橋を渡っている

Talk and you might choke
声を出そうとすれば首を絞められ

Hope somebody else can take the blame
誰かが言葉にして泥をかぶるのを待ってるのか

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

SPEAK UP
声を上げろ

Walking on eggshells
音を立てないように歩いて

Don’t wanna catch hell
地獄に落ちないように

Someones always trying to stain your name
いつも君の名前を汚そうとしている人がいる

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

You’re the one who’s gonna bring the change
君が変化をもたらす唯一の存在だから

SPEAK UP
声を上げろ

SPEAK UP
声を上げろ

Walking a tight rope
危ない橋を渡っている

Talk and you might choke
声を出そうとすれば首を絞められ

Hope somebody else can take the blame
誰かが言葉にして泥をかぶるのを待ってるのか

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

SPEAK UP
声を上げろ

Walking on eggshells
音を立てないように歩いて

Don’t wanna catch hell
地獄に落ちないように

Someones always trying to stain your name
いつも君の名前を汚そうとしている人がいる

SPEAK UP
声を上げろ

Even if you don’t know?
確信がなかろうとも

Say if you think so
そう思うなら言ってくれ

You’re the one who’s gonna bring the change
君が変化をもたらす唯一の存在だから

SPEAK UP
声を上げろ

コメント

タイトルとURLをコピーしました