プエルトリコ生まれ、テキサス州育ちのラッパー, iann dior(イアン・ディオール)の新曲、do it all(ドゥ・イット・オール)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
do it all / iann dior
[サビ]
I can’t do it all (I can’t), no, I can’t do it all (I can’t)
全部は無理だよ、全部は絶対に無理
I’m way better off when you don’t get involved
きみが関わっていない方がぼくは幸せなんだ
(better off 〔~した方が〕もっと良い状態になる、一層暮らし向きが良くなる)
Try to play it cool but I just can’t pull it off
クールにやり過ごそうとするけどできない
Friday, it’s “Fuck me”,
金曜日、自分に失望して
Saturday, she take it all (Take it all)
土曜日にそんなぼくを彼女は受け入れてくれる
One day I’m nothing at all,
ある日、ぼくは何者でもなくて
next day, she want it all (Want it all)
次の日には彼女はぼくの全てを愛してくれる
Take your dependin’ on me back where you came from
ぼくを頼りにして、来た道を戻るんだ
‘Cause I can’t pull it off, no, I can’t pull it off (I can’t)
だって、僕には上手くできないから
(pull it off やってのける、うまくやる、成功する)
I can’t do it all, no, I can’t do it all (I can’t)
全部は無理だよ、全部は絶対に無理
[Aメロ]
Don’t need that shit, I’m all that I need
戯言なんかいらない、僕には自分だけで十分
We in the backseat, she wanna ride me
ぼくたちは後部座席にいて、彼女は僕に乗りたがる
Her walls, I’m in, she all that I see
彼女がぼくの上に乗り、彼女しか見えない
She off a X pill, I’m smokin’ my weed
彼女はMDMAを薦めてくる、僕はマリファナを吸ってる
(※気分や知覚(周囲の物や状況に対する認識)に変化をもたらす合成麻薬のひとつ)
My eyes, they turn red, put all the Visine
目は赤くなったから、それを抑えるため目薬をさす
(※武田コンシューマーヘルスケアが販売していた目薬のブランド名)
She cursin’ me out, tear up the hotel
彼女はぼくを罵倒し、ホテルをめちゃくちゃにする
(curse out を罵る、(口汚い言葉で)叱りつける)
Infecting my skin, she Poison Ivy
彼女の毒でぼくの肌が被れてしまう
(※北アメリカの東部から中部に広く分布している植物。毒性が非常に強く、消防士が山火事の際この煙で肌がかぶれると言われています。)
[ブリッジ]
You ain’t what I need
きみはぼくの望む人じゃない
Yeah, you too hard to read
そうなんだ、きみは難しすぎるんだ
[サビ]
I can’t do it all (I can’t), no, I can’t do it all (I can’t)
全部は無理だよ、全部は絶対に無理
I’m way better off when you don’t get involved
きみが関わっていない方がぼくは幸せなんだ
(better off 〔~した方が〕もっと良い状態になる、一層暮らし向きが良くなる)
Try to play it cool but I just can’t pull it off
クールにやり過ごそうとするけどできない
Friday, it’s “Fuck me”,
金曜日、自分に失望して
Saturday, she take it all (Take it all)
土曜日にそんなぼくを彼女は受け入れてくれる
One day I’m nothing at all,
ある日、ぼくは何者でもなくて
next day, she want it all (Want it all)
次の日には彼女はぼくの全てを愛してくれる
Take your dependin’ on me back where you came from
ぼくを頼りにして、来た道を戻るんだ
‘Cause I can’t pull it off, no, I can’t pull it off (I can’t)
だって、僕には上手くできないから
(pull it off やってのける、うまくやる、成功する)
I can’t do it all, no, I can’t do it all (I can’t)
全部は無理だよ、全部は絶対に無理
【iann diorの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Live Fast Die Numb, iann dior(イアン・ディオール)
【英詩和訳】Higher ft. iann dior, Clean Bandit(クリーン・バンディット)
コメント