i-dle「Gimme Dat Love」歌詞和訳&意味考察|恋に落ちる瞬間の駆け引きと情熱を描くラブソング❤️✨ 【New Album『We made』収録曲】

スポンサーリンク

i-dle「Gimme Dat Love」音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

i-dle「Gimme Dat Love」歌詞和訳

[Aメロ1: Minnie]

Keep me on my toes, 시선 끝이 닿을 때면
あなたと目が合うたび、胸が高鳴って気が抜けない。

Shivers through the bones (사랑, 사랑, 사랑)
体の奥まで震えるくらい、恋してる。

Chemistry just flows, 아닌 척 눈썹을 구겨도
平気なふりをして眉をひそめても、私たちの相性は隠せない。

Do you not think so? (사랑)
あなたも、そう思わない?

[プレコーラス: Miyeon, Yuqi]

I seep into you, 물같이
私は水のように、自然とあなたの心へ溶け込んでいく。

It leaves a trace right over here
そして、この胸に確かな痕跡を残す。

사랑은 thirst, 난 못 참지
恋は渇きみたいなもの。我慢なんてできない。

음악이 멎기 전 조용히
音楽が止まる前に、そっと近づいて。

[サビ: Soyeon, Shuhua]

Come gimme that lo-lo-lo-lo-lo
さあ、その愛を私にちょうだい。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
もっと、もっとあなたが欲しい。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
この想いは止められない。

Lo-lo-lo-lo-lo, 널 이리 내
こっちへ来て。あなたを私のそばへ。

Come gimme that lo-lo-lo-lo-lo
その愛を、今すぐ私に。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
何度でも求めてしまう。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
あなたしか見えない。

Lo-lo-lo-lo-lo, come gimme that
だから、その愛を私に。

Come gimme that
ねえ、私にちょうだい。

[Aメロ2: Yuqi, Soyeon]

Yeah, hey, baby, don’t you get side tracked
ねえ、よそ見なんてしないで。

So focus I just wanna woo like that
私だけを見て。そのまま心を奪いたいの。

I’m sippin’ on your champagne
あなたと過ごす時間を、シャンパンみたいに味わってる。

Got expensive taste and this is, mmh, not bad
私は目が肥えてるけど、あなたは期待以上。

My lipstick on the rim, you know I’m toxic
グラスに残る口紅みたいに、私は危険なくらい魅力的。
(👉 「Toxic」は“有害”ではなく、「抜け出せないほど魅力的」というニュアンス。)

Got all them talkin’ I’m the hottest topic
みんなが私のことを噂してる。それくらい注目の存在。

So dangerous, got no hesitation
危険なくらい大胆。でも迷いなんてない。

Ain’t no second guessing, think I like you, baby
もう迷わない。きっと私はあなたが好き。

[プレコーラス: Minnie, Shuhua]

I spread through you 불같이
今度は炎みたいに、あなたの心を包み込む。

It leaves a scorch right over here
熱い想いが、忘れられない跡を残す。

사랑은 cold, 난 못 참지
恋は冷たくても、その距離には耐えられない。

음악이 멎기 전 조용히
音楽が終わる前に、そっと近づいて。

[サビ: Yuqi, Miyeon]

Come gimme that lo-lo-lo-lo-lo
さあ、その愛を私にちょうだい。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
もっと、もっとあなたが欲しい。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
この想いは止められない。

Lo-lo-lo-lo-lo, 널 이리 내
こっちへ来て。あなたを私のそばへ。

Come gimme that lo-lo-lo-lo-lo
その愛を、今すぐ私に。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
何度でも求めてしまう。

Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
あなたしか見えない。

Lo-lo-lo-lo-lo, come gimme that
だから、その愛を私に。

Come gimme that
ねえ、私にちょうだい。

[ブリッジ: Minnie, Miyeon]

Can I cross the line?
もう一歩踏み込んでもいい?

I wanna call you mine
あなたを私だけの人って呼びたい。

Come on baby, come get me, come get me harder
もっと近くへ来て。私を強く惹き寄せて。

Stop this night, slow drip like butter
この夜が終わらないで。バターみたいになめらかに時間が流れていく。

We need to call this love
もう、この気持ちは恋って呼んでいいよね。

[アウトロ: Shuhua, Minnie]

Come gimme that lo-lo-love, come gimme that lo-lo-love
その恋を、私にちょうだい。

Come gimme that, that, that, that, that, that, that
もっと、もっとあなたを感じたい。

Come gimme that
その愛を受け止めたい。

Come gimme that, come gimme that
ねえ、私にその愛をちょうだい。

i-dle 推し活グッズ







i-dle「Gimme Dat Love」意味考察・解説

i-dle(アイドゥル)の新曲「Gimme Dat Love」(ギミー・ダット・ラブ)の歌詞和訳・意味考察。
恋に惹かれていく高揚感や駆け引き、メンバーそれぞれの魅力が光る世界観を、歌詞の背景とともにわかりやすく解説します。

i-dle(アイドゥル)の新曲「Gimme Dat Love」(ギミー・ダット・ラブ)は、恋に落ちる瞬間の高揚感と、大胆に想いを伝える主人公の姿を描いたポップなラブソングです。水や炎といった対照的なイメージを使いながら、恋が静かに心へ染み込む瞬間と、一気に燃え上がる情熱の両方を表現しています。

「I seep into you, 물같이(私は水のようにあなたへ溶け込む)」では自然と距離が縮まる恋を、「I spread through you 불같이(炎のように広がる)」では抑えきれない情熱を描写。異なる比喩を用いることで、恋愛のさまざまな表情を印象的に描いています。

サビで繰り返される「Come gimme that love」は、相手に愛を求めるだけでなく、自分の気持ちを素直に伝える勇気の象徴でもあります。全体を通して明るくキャッチーなサウンドの中に、恋の駆け引きや胸の高鳴り、そして「好き」という気持ちを隠さず表現する強さが詰まった一曲です。❤️✨

i-dle:関連記事アーカイブ

i-dle:関連記事アーカイブ

i-dle「Gimme Dat Love」サムネ画像

i-dle

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。