イギリス・ヨークシャー出身のシンガーソングライター,Ed Sheeran(エド・シーラン)の楽曲,Perfect(パーフェクト)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Perfect / Ed Sheeran
[Aメロ]
I found a love for me
自分への愛を見つけた
Darling, just dive right in and follow my lead
愛しい人よ、飛び込んでおいで、そして僕について来て
Well, I found a girl, beautiful and sweet
美しくてかわいい女の子を見つけたんだ
Oh, I never knew you were the someone waiting for me
僕を待ってた人が君だったなんて知らなかったよ
[プリコーラス]
‘Cause we were just kids when we fell in love
私たちはまだ子供だった頃、恋に落ちたんだ
Not knowing what it was
それが恋って事も分かってなかった
I will not give you up this time
今回は諦めないよ
But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
でもダーリン、ゆっくりキスして、君の心は僕の全て
And in your eyes, you’re holding mine
君の瞳に、僕の心がとらわれている
[サビ]
Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms
君と腕を組んで、暗闇の中で踊るよ
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
芝生の上で裸足になって、お気に入りの歌を聞きながらね
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
君が”あなたひどいカッコね”って言う時、僕は小さな声で囁くんだ
(underneath my breath 小声で言う(成句))
But you heard it, darling, you look perfect tonight
でも君には聞こえるんだ、”愛しい人よ、今夜も綺麗だよ”ってね
[Bメロ]
Well I found a woman, stronger than anyone I know
見つけたよ、僕が知ってる誰よりも強い女性を
She shares my dreams,
俺の夢を共有できる、
I hope that someday I’ll share her home
いつか彼女と家庭も分かち合いたい
I found a love, to carry more than just my secrets
愛を見つけた、僕の秘密より大事なね
To carry love, to carry children of our own
愛を育んで、子供も育もう
[プリコーラス]
We are still kids, but we’re so in love
僕たちはまだ子供だけど、とても愛し合っているんだ
Fighting against all odds
不利な状況なのかもしれないけど
I know we’ll be alright this time
今回は大丈夫だよ
Darling, just hold my hand
愛しい人よ、僕の手を取って
Be my girl, I’ll be your man
君は僕の彼女、僕は君の物
I see my future in your eyes
君の瞳に僕の将来が見えるんだ
[サビ 2]
Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms
君と腕を組んで、暗闇の中で踊るよ
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
芝生の上で裸足になって、お気に入りの歌を聞きながらね
When I saw you in that dress, looking so beautiful
君がドレスを着ると、とても綺麗なんだ
I don’t deserve this, darling, you look perfect tonight
僕にはもったいないよ、愛しい人よ、今夜も綺麗だよ
[間奏]
[サビ 3]
Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms
君と腕を組んで、暗闇の中で踊るよ
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
芝生の上で裸足になって、お気に入りの歌を聞きながらね
I have faith in what I see
自分の目で見たものしか信じないんだ
Now I know I have met an angel *in person
今、僕は天使と実際に会ったんだ
And she looks perfect
そして彼女は完璧なんだ
I don’t deserve this
俺にはもったいないかも
You look perfect tonight
今夜も綺麗だよ


