<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Big Time Rush（ビッグタイムラッシュ、ノットギビングユーアップ）、新曲、英語、勉強法、ボキャブラリー、意訳、歌詞の意味 - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<atom:link href="https://songs-wayaku.com/tag/big-time-rush%EF%BC%88%E3%83%93%E3%83%83%E3%82%B0%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%A0%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%80%81%E3%83%8E%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%AE%E3%83%93%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%A6/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<description>歌 bankで日本の曲の歌詞と翻訳を発見しよう。 音楽とその背景をより深く理解しよう。今すぐ探索しよう！</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Oct 2023 13:03:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/cropped-DALL·E-2025-01-25-11.20.02-A-bold-and-stylish-header-image-for-a-music-site-called-Uta-Bank-emphasizing-a-dark-orange-color-scheme-as-the-dominant-theme-with-complementary-a-32x32.webp</url>
	<title>Big Time Rush（ビッグタイムラッシュ、ノットギビングユーアップ）、新曲、英語、勉強法、ボキャブラリー、意訳、歌詞の意味 - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://songs-wayaku.com/tag/big-time-rush%EF%BC%88%E3%83%93%E3%83%83%E3%82%B0%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%A0%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%80%81%E3%83%8E%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%AE%E3%83%93%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%A6/feed/"/>
	<item>
		<title>《歌詞和訳》Not Giving You Up, Big Time Rush（ビッグ・タイム・ラッシュ）</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2022 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Big Time Rush（ビッグタイムラッシュ、ノットギビングユーアップ）、新曲、英語、勉強法、ボキャブラリー、意訳、歌詞の意味]]></category>
		<category><![CDATA[【英詩和訳】Not Giving You Up]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru</guid>

					<description><![CDATA[<p>No1和訳サイト #英語の勉強にもぜひ　アメリカ、カルフォルニア州結成のポップ・ボーイズバンドのBig Time Rush（ビッグタイムラッシュ）の新曲、Not Giving You Up（ノットギビングユーアップ）の和訳。<br />
ビッグ・タイム・ラッシュの復帰後、2021年12月の楽曲「Call It Like I See It」に続くセカンドシング。</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru/">《歌詞和訳》Not Giving You Up, Big Time Rush（ビッグ・タイム・ラッシュ）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>アメリカ、カルフォルニア州結成のポップ・ボーイズバンドのBig Time Rush（ビッグ・タイム・ラッシュ）の新曲、Not Giving You Up（ノットギビングユーアップ）の和訳。</p>
<p><span style="font-size: 14px;">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。</span><br data-rich-text-line-break="true" /><span style="font-size: 14px;">今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span><br />
<iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/OLr33BKumVE" width="100%" height="100%" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
<strong><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
<br />
Not Giving You Up by Big Time Rush<br />
</strong><br />
[Verse 1: Logan &amp; Carlos]<br />
I can’t fight this feeling that won’t go away<br />
消えないこの気持ちには抗えない</p>
<p>Into deep to think of looking back, yeah<br />
過去を振り返るとと深みにはまってしまう</p>
<p>You go stealing hearts and then you runaway<br />
君は心を奪っては、逃げるんだ</p>
<p>And I keep holding on to what we had<br />
そして、僕はあの時の状況にしがみついていたんだ</p>
<p>[Pre-Chorus: Kendall &amp; James]<br />
When it comes to you girl<br />
君のことになると</p>
<p>I’m prepared to do anything that it takes<br />
どんなことでもする覚悟はある</p>
<p>I’m falling down, fall on me<br />
おかしくなりそうだ、僕を信じてくれ</p>
<p>Zero games, baby please<br />
もうお遊びはおしまい、頼むよ</p>
<p>Please, please, yeah!<br />
頼む、頼むよ、ねぇ！</p>
<p>[Chorus: All]<br />
&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね</p>
<p>&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね<br />
<div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
<br />
[Verse 2: Carlos &amp; Logan]<br />
Some cardio and mimosas in the morning<br />
朝は有酸素運動とミモザで乾杯</p>
<p>I just can’t get enough of you (ooh)<br />
君ともっといたいんだ</p>
<p>Just name it girl you know that I’d be on it<br />
君がしたいって言うことは何でも一緒にやるよ</p>
<p>I just can’t say no to you<br />
君にノーと言えないんだ</p>
<p>[Pre-Chorus: Kendall &amp; James]<br />
When it comes to you girl<br />
君のことになると</p>
<p>I’m prepared to do anything that it takes<br />
どんなことでもする覚悟はある</p>
<p>I’m falling down, fall on me<br />
おかしくなりそうだ、僕を信じてくれ</p>
<p>Zero games, baby please<br />
もうお遊びはおしまい、頼むよ</p>
<p>Please, please, yeah!<br />
頼む、頼むよ、ねぇ！</p>
<p>[Chorus: All, Kendall &amp; James]<br />
&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね</p>
<p>&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね</p>
<p>You know I got it bad for you<br />
僕は君に夢中なんだ</p>
<p>Give up all I have for you<br />
君のためならすべてを捨てられる</p>
<p>You gon’ make me beg for you<br />
君と一緒にいるために僕は何度でも懇願するよ</p>
<p>Baby if you wanna live it up I’m down<br />
ベイビー、もし人生思う存分楽しみたいなら、僕は賛成だよ</p>
<p>Cause I’m never giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, no<br />
だって君のことは絶対諦めない、絶対にね</p>
<p>[Bridge: James &amp; Kendall]<br />
I’m no good at waking up without you<br />
ベットの横に君がいない状態で朝は迎えたくないんだ</p>
<p>My hands are shaking<br />
僕の手は震えている</p>
<p>I’m breaking up without you<br />
君なしではおかしくなりそうだよ</p>
<p>Without you&#8230;<br />
君なしては…</p>
<p>[Chorus: All, Kendall, Logan, &amp; James]<br />
&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね</p>
<p>&#8216;Cause I&#8217;m never giving you up, not giving you up<br />
だって君のことは絶対諦めない、</p>
<p>Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up, no<br />
君のことは絶対諦めない、嫌だね</p>
<p>You know I got it bad for you<br />
僕は君に夢中なんだ</p>
<p>Give up all I have for you<br />
君のためならすべてを捨てられる</p>
<p>You gon’ make me beg for you<br />
君と一緒にいるために僕は何度でも懇願するよ</p>
<p>Baby if you wanna live it up I’m down<br />
ベイビー、もし人生思う存分楽しみたいなら、僕は賛成だよ</p>
<p>Cause I’m never giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, not giving you up<br />
Not giving you up, no<br />
だって君のことは絶対諦めない、絶対にね</p><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru/">《歌詞和訳》Not Giving You Up, Big Time Rush（ビッグ・タイム・ラッシュ）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/notgivingyouupbitimeru/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
