idntt「Pretty Boy Swag」歌詞和訳&意味考察|“触れた瞬間、伝わる自信”──余裕と本能で魅せる新世代スワッグ ✨😎

スポンサーリンク

idntt「Pretty Boy Swag」MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

idntt「Pretty Boy Swag」歌詞和訳

[Aメロ1]

I, I, eyes on me
ほら、僕に視線が集まる

겁 없이 덤벼
怖いもの知らずで飛び込んでくる

내게 쏠린 시선
全部、僕に注がれてる視線

익숙하게 I’m vibin’, somehow
もう慣れたよ、この空気
自然とノッてるだけ

걸음 따라 비틀어, my rhythm
歩くたびに生まれる、僕のリズム

흔들릴 걸, I can charm you easily (Woo)
揺れるでしょ
君なんて簡単に惹きつけられる

깨어진 틈 사이로 divin’ (Uh)
壊れた隙間に、迷わず飛び込む

Limit은 이미 넘었어, don’t you hesitate
限界なんてとっくに越えてる
迷う必要はない


[プレコーラス]

Ah, 중독되는 fever
ああ、クセになるこの熱

I’m just doing my thing
僕はただ、僕らしくやってるだけ

내 맘대로
全部、自分の思うまま

We going up like
このまま、上へ行く


[サビ]

Uh, 살짝만 스쳐도 pretty boy swag
Uh、かすっただけで伝わる
Pretty boy swag

나답게 더 we move like that
僕らしく、もっと
こんなふうに動く

Step outside and we paint it right back
一歩外に出て
世界を塗り替える

Just like that, just like that
そう、ただそれだけ

눈빛의 본질은 pretty boy swag
視線の奥にある本質は
Pretty boy swag

감각대로 we move like that
感覚のままに
僕らは動く

Take three steps, 좀 더 가깝게 (Yeah)
3歩進んで、もっと近くへ

Just like that, ayy, just like that
そう、こんな感じで


[Aメロ2]

강한 이끌림을 부정해도
この強い引力を否定しても

Hey, what you know about it?
ねえ、君に何が分かる?

언제든 on and on, 연결돼 go (Ayy)
いつだって止まらない
繋がって、先へ

From the west to the east side (Oh)
西から東まで

스며들어 네 맘에 fit and tie
君の心に溶け込んで
完璧にハマる

Livin’ like a rockstar, popstar
ロックスターみたいに
ポップスターみたいに生きる

손짓으로 뒤집어봐, watch out, uh
指先ひとつで流れを変える
気をつけな


[プレコーラス]

Ah, 중독되는 fever
ああ、またこの熱

식지 않는 fame
冷めることのない名声

Don’t look below
下なんて見るな

We going up like
上に行くだけ


[サビ]

Uh, 살짝만 스쳐도 pretty boy swag
Uh、触れただけで分かる
Pretty boy swag

나답게 더 we move like that
僕らしく、もっと
このまま

Step outside and we paint it right back (Back)
外に出て
すぐ塗り替える

Just like that, just like that (Hey)
ほら、こんなふうに

눈빛의 본질은 pretty boy swag
視線の芯は
Pretty boy swag

감각대로 we move like that
感覚のままに進む

Take three steps, 좀 더 가깝게 (Yeah)
3歩で、距離を詰めて

Just like that, ayy, just like that
そう、それだけ


[ブリッジ]

We came a long way
ここまで、ずいぶん来た

But we got a long way to go
でも、まだ先は長い

I don’t know how we gonna get there
どう辿り着くかは分からない

But we gon’ get there, we gon’ get there
それでも行く
必ず辿り着く

Walking all the way, anywhere 그냥 걸어도
どこへでも
ただ歩くだけで

어떤 game도 easy play, 그게 나라고
どんな勝負も余裕
それが僕

그 누구든 이런 나를 원해
誰もが、こんな僕を欲しがる

Bet you know, uh
分かってるだろ?


[間奏]

We going up like
このまま上へ


[サビ]

Uh 살짝만 스쳐도 pretty boy swag
Uh、触れただけで伝わる
Pretty boy swag

여유가 넘쳐, move like that
余裕たっぷりで
こう動く

Take three steps, 좀 더 가깝게
3歩で、もっと近くへ

Just like that, just like that
そう、それだけ

부정할 수 없는 pretty boy swag
否定できない
Pretty boy swag

나답게 더 we move like that
僕らしく、さらに

Take three steps, 내게 빠져들 때
3歩で
君が僕に落ちる

Just like that, ayy, just like that
そう、簡単だろ


[アウトロ]

Just like that, ayy, just like that (Uh)
ほら、こんなふうに

Just like that, ayy, just like— (Come on, uh)
そのまま

Just like that, ayy, just like that
ただ、それだけ

Just like that, ayy, just like that
それが僕ら

idntt 推し活グッズ

【楽天市場】



【Amazon】

【正規輸入盤】idntt [unevermet](韓国盤)(https://amzn.to/4aRbCAF

idntt「Pretty Boy Swag」意味考察・解説

idntt(アイデンティティ)の「Pretty Boy Swag」は、余裕と自信を自然体で表現したスワッグアンセム。
歌詞和訳と意味考察を通して、自己肯定と本能的な魅力がにじむ世界観を深掘りします。

「Pretty Boy Swag」は、余裕・自信・自己肯定を武器に進む姿を描いた楽曲です。
ここで語られる“スワッグ”は、派手な誇示ではない。
自分を分かっているからこそ生まれる、自然体の強さ。

主人公は、注目を集めることにも、名声にも動じない。
なぜなら、彼は「ただ自分らしく在る」だけだからです。
触れた瞬間に伝わる魅力、視線だけで分かる存在感。
それは努力をひけらかすものではなく、積み重ねの結果として滲み出るもの。

“まだ道は長い”と分かっていながらも、
迷わず前に進む姿勢は、未完成であることすら肯定する。
この曲は「完璧になった自分」ではなく、
今この瞬間を堂々と生きる自分を讃えるアンセムです。

Pretty Boy Swagとは、
誰かに見せつけるものじゃない。
気づいた人だけが、自然と惹かれてしまう──
そんな静かな強さを持ったスタイル 😎✨

idntt「Pretty Boy Swag」サムネ画像

idntt「Pretty Boy Swag」

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。