<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bruno Mars - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<atom:link href="https://songs-wayaku.com/category/north-america/brunomars-pickup/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<description>歌 bankで日本の曲の歌詞と翻訳を発見しよう。 音楽とその背景をより深く理解しよう。今すぐ探索しよう！</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Feb 2026 17:12:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/cropped-DALL·E-2025-01-25-11.20.02-A-bold-and-stylish-header-image-for-a-music-site-called-Uta-Bank-emphasizing-a-dark-orange-color-scheme-as-the-dominant-theme-with-complementary-a-32x32.webp</url>
	<title>Bruno Mars - 歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</title>
	<link>https://songs-wayaku.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://songs-wayaku.com/category/north-america/brunomars-pickup/feed/"/>
	<item>
		<title>Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 17:08:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31118</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Dance With Me」MVBruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳[イントロ][Aメロ1][Aメロ2][Aメロ3][ブレイク][ブリッジ][アウトロ]Bruno Mar [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら🌙💃 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Dance With Me」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[イントロ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[Aメロ3]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[ブレイク]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[アウトロ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc11" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">Bruno Mars「Dance With Me」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars「Dance With Me」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Dance With Me」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="wFfYP7CPM4c" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[イントロ]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh</strong></em></p>



<p><em><strong>Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh</strong></em></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>Dance with me, darling</strong></em><br>踊ってくれないか、ダーリン。</p>



<p><em><strong>Just one more time</strong></em><br>もう一度だけ。</p>



<p><em><strong>Take my hand and let&#8217;s just slow dance all night</strong></em><br>手を取って、今夜はゆっくり踊ろう。</p>



<p><em><strong>Girl, you know I&#8217;m hoping</strong></em><br>分かってるだろ、僕は願ってる。</p>



<p><em><strong>Hoping when the music ends</strong></em><br>この曲が終わる頃には。</p>



<p><em><strong>You and I will fall in love all over again</strong></em><br>僕ら、もう一度恋に落ちているって。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>Dance with me, darling</strong></em><br>もう一度、踊ろう。</p>



<p><em><strong>Just one more time</strong></em><br>たった一度でいい。</p>



<p><em><strong>Put your pride aside, right here next to mine</strong></em><br>意地なんて置いて、僕の隣に来て。</p>



<p><em><strong>Girl, you know I&#8217;m hoping</strong></em><br>僕はまだ信じてる。</p>



<p><em><strong>Hoping when the music ends</strong></em><br>音楽が止む頃には。</p>



<p><em><strong>You and I will fall in love all over again</strong></em><br>また最初みたいに、恋に落ちるって。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[Aメロ3]</span></h3>



<p><em><strong>All the stars are out tonight</strong></em><br>今夜は星が全部出てる。</p>



<p><em><strong>Maybe they&#8217;ll shine a little light</strong></em><br>少しは照らしてくれるかな。</p>



<p><em><strong>Help us find what we&#8217;re trying to find</strong></em><br>失いかけたものを見つけるために。</p>



<p><em><strong>It&#8217;s been so long since I held you tight</strong></em><br>君を強く抱きしめたのは、いつぶりだろう。</p>



<p><em><strong>I won&#8217;t let you go &#8216;til we get it right</strong></em><br>ちゃんと取り戻すまで、離さない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[ブレイク]</span></h3>



<p><em><strong>Will you dance with me, darling?</strong></em><br>踊ってくれるかい？</p>



<p><em><strong>One more time</strong></em><br>もう一度だけ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>It&#8217;s the only thing that we try</strong></em><br>今できるのは、これだけ。</p>



<p><em><strong>Girl, you know I&#8217;m hoping</strong></em><br>それでも僕は願ってる。</p>



<p><em><strong>Hoping when the music ends</strong></em><br>曲が終わるその瞬間。</p>



<p><em><strong>You and I will fall in love</strong></em><br>僕ら、また恋に落ちてる。</p>



<p><em><strong>All over again</strong></em><br>最初から。</p>



<p><em><strong>All over again</strong></em><br>もう一度。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[アウトロ]</span></h3>



<p><em><strong>Will you dance with me, darling?</strong></em><br>踊ってくれないか。</p>



<p><em><strong>Please, please, please</strong></em><br>お願いだ。</p>



<p><em><strong>Just one more time</strong></em><br>一度だけ。</p>



<p><em><strong>I still love you</strong></em><br>今でも愛してる。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t wanna dance with nobody</strong></em><br>他の誰とも踊りたくない。</p>



<p><em><strong>Nobody but you</strong></em><br>君以外とは。</p>



<p><em><strong>Nobody but you</strong></em><br>本当に、君だけ。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc10">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc13">Bruno Mars「Dance With Me」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Dance With Me</strong>」（ダンス・ウィズ・ミー）は、関係が揺らいだ恋人に“もう一度だけ踊ろう”と願う切ないラブソング。スローダンスに込めた復縁の希望を、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>Dance With Me</strong>」（ダンス・ウィズ・ミー）は、別れかけた関係の“最後のチャンス”を描いたラブソングです。ここでの“ダンス”は単なる踊りではなく、二人の関係そのものを象徴しています。音楽に身を任せ、リズムを合わせることは、気持ちを再び重ねることの比喩になります。</p>



<p>ブルーノは責めない。怒らない。求めるのはたった一つ、「もう一度だけ踊ろう」という時間です。その“もう一度”に、すべてを賭けている。プライドを捨ててほしいと願うのは、自分も同じ覚悟だから。関係が冷えた理由は語られない。しかし、抱きしめる時間が減ったこと、距離が生まれたことは伝わる。</p>



<p>星の描写は象徴的だと感じました。夜空は暗いが、光は残っている。つまり関係は完全に終わっていない。まだ照らすものがある。音楽が終わるまでの時間、それは“猶予”。その短い時間の中で、もう一度恋に落ちたいと願う。</p>



<p>アウトロでの「Nobody but you」は切実ですね。選択肢はない。彼にとっては君だけ。これは未練ではなく、確信。愛はまだ消えていない。ただ、再び火をつけるきっかけが必要なだけ。</p>



<p>この曲は、別れの歌ではなく“再出発の祈り”。踊るという行為に、過去・現在・未来を重ねる。音楽が止まるその瞬間まで、諦めない。静かでロマンティックな、復縁へのラブレターなんです&#x1f483;&#x1f319;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars「Dance With Me」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら🌙💃 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 17:03:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31116</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Nothing Left」MVBruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳[Aメロ1][プレコーラス][サビ][Aメロ2][プレコーラス][サビ][ブリッジ][サビ][アウトロ]B [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛💔🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Nothing Left」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">[アウトロ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc13" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars「Nothing Left」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">Bruno Mars「Nothing Left」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Nothing Left」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="tnBMZoakQBc" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>Used to light up when I called to say, &#8220;I love you&#8221;</strong></em><br>「愛してる」って電話すると、君はあんなに嬉しそうだったのに。</p>



<p><em><strong>But these days, maybe those words don&#8217;t hit the same</strong></em><br>最近は、その言葉ももう響いてない気がする。</p>



<p><em><strong>All alone in this home that we built just thinking of you</strong></em><br>二人で築いたこの家で、今はひとり、君のことばかり考えてる。</p>



<p><em><strong>Thought our light would never fade away</strong></em><br>僕らの灯りは、消えないって信じてたのに。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>But the fire don&#8217;t burn like it used to, girl</strong></em><br>あの炎は、もう昔みたいに燃えてない。</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t wanna let you go, but you know something&#8217;s got to change</strong></em><br>手放したくない。でも、このままじゃダメだって分かってる。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>僕は手を伸ばしてる。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>でも、掴めるものが何もない。</p>



<p><em><strong>Feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>必死に伸ばしてる。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>なのに、もう何も残っていない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>I&#8217;m looking for the magic, I can&#8217;t seem to find it in your eyes</strong></em><br>あの“魔法”を探してる。でも君の瞳にはもう見えない。</p>



<p><em><strong>The smile on your face that I used to make is long been gone</strong></em><br>僕が作ってたあの笑顔も、ずっと前に消えた。</p>



<p><em><strong>And it kills me to think somewhere I lost my baby</strong></em><br>どこかで君を失ったって思うと、胸が締めつけられる。</p>



<p><em><strong>We&#8217;ve been together so long</strong></em><br>こんなに長く一緒にいたのに。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>But the fire don&#8217;t burn like it used to</strong></em><br>あの情熱は戻らない。</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t wanna let you go, but you know something&#8217;s got to change</strong></em><br>終わらせたくない。でも変わらなきゃいけない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>手を伸ばしてる。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>でも掴めない。</p>



<p><em><strong>Feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>必死に。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>何も残ってないまま。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>Baby</strong></em><br>なあ。</p>



<p><em><strong>Yeah, yeah, yeah</strong></em><br>まだ間に合うだろ？</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>It feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>僕はまだ伸ばしてる。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>でも空を切るだけ。</p>



<p><em><strong>Feels like I&#8217;m reaching out</strong></em><br>諦めきれない。</p>



<p><em><strong>With nothing left to hold on to</strong></em><br>もう何もないのに。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">[アウトロ]</span></h3>



<p><em><strong>Something&#8217;s gotta change</strong></em><br>何かを変えなきゃいけない。</p>



<p><em><strong>We can&#8217;t let our love slip away</strong></em><br>この愛を滑り落とすわけにはいかない。</p>



<p><em><strong>I&#8217;m reaching out for you, baby</strong></em><br>僕はまだ君に手を伸ばしてる。</p>



<p><em><strong>I need you to reach out and do the same</strong></em><br>君も、同じように伸ばしてくれ。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc12">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc14">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars「Nothing Left」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Nothing Left</strong>」（ナッシング・レフト）は、冷めかけた関係に苦しむ男の葛藤を描いた切ないラブソング。消えゆく情熱と“まだ終わらせたくない”想いを、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>Nothing Left</strong>」（ナッシング・レフト）は、“愛が終わりかけている瞬間”を描いた、静かで切実なラブソングです。怒りや裏切りではなく、“温度が下がっていく関係”がテーマになっています。かつては輝いていた言葉が、今は響かない。笑顔が消え、炎が弱まり、それでも手放せない。その葛藤が全編を通して描かれています。</p>



<p>サビの「reaching out with nothing left to hold on to」は、この曲の核心。手を伸ばしているのに、掴むものがない。愛が完全に消えたわけではない。だが、形を失いかけている。その“空白”が一番苦しい。相手を責めるのではなく、「どこかで僕が失った」と自責する姿勢も印象的を受けました。</p>



<p>この曲が美しいのは、“終わりを受け入れていない”ところにある。「Something’s gotta change」と歌うように、まだ希望は残っている。完全に諦めていない。愛が消えたのではなく、“再点火できるかもしれない炎”として描かれている点かと思います。</p>



<p>長く一緒にいると、情熱は変質する。だがそれは必ずしも終わりではない。問いかけはシンプルだ。「君も手を伸ばしてくれるか？」。この曲は、別れの歌ではなく、“最後の確認”の歌。まだ愛があるなら、今、掴み直せるかどうか。静かな絶望と、わずかな希望が同居する一曲です &#x1f494;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc16">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc17">Bruno Mars「Nothing Left」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛💔🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:58:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31114</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Something Serious」MVBruno Mars「Something Serious」歌詞和訳[サビ][リフレイン][サビ][リフレイン][ブリッジ][リフレイン][アウトロ]Br [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と👶💍 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Something Serious」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[リフレイン]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[リフレイン]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[リフレイン]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[アウトロ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc11" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">Bruno Mars「Something Serious」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars「Something Serious」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Something Serious」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="cXuJade1TKc" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh, I got it bad for ya</strong></em><br>ああ、君に本気でやられてる。</p>



<p><em><strong>You&#8217;ve got to understand</strong></em><br>それをちゃんと分かってほしい。</p>



<p><em><strong>You should be my boo thang, my boo thang</strong></em><br>君は僕の恋人になるべきだ。</p>



<p><em><strong>I should be your mans</strong></em><br>僕は君の男になるべきだ。</p>



<p><em><strong>Girl, don’t you want that real love?</strong></em><br>本物の愛、欲しくないかい？</p>



<p><em><strong>I&#8217;ll always have your back</strong></em><br>僕はいつだって君の味方だ。</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t you want some pretty babies? Pretty babies?</strong></em><br>可愛い赤ちゃん、欲しくない？</p>



<p><em><strong>I could give you that</strong></em><br>君にそれをあげられる。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[リフレイン]</span></h3>



<p><em><strong>Us together</strong></em><br>僕ら、二人で。</p>



<p><em><strong>Us together (Somethin’ light)</strong></em><br>まずは軽く始めてもいい。</p>



<p><em><strong>Something serious</strong></em><br>でも行き着く先は、本気の関係。</p>



<p><em><strong>Yeah, yeah</strong></em><br>そうだろ？</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh, I got it bad for ya</strong></em><br>本気なんだ。</p>



<p><em><strong>You&#8217;ve got to understand</strong></em><br>分かってくれ。</p>



<p><em><strong>You should be my boo thang, my boo thang</strong></em><br>君は僕の特別な人だ。</p>



<p><em><strong>I should be your mans</strong></em><br>僕が君を守る。</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t you want that real love?</strong></em><br>遊びじゃない愛を。</p>



<p><em><strong>Girl, I&#8217;ll always have your back</strong></em><br>背中は任せて。</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t you want some pretty, brown little babies?</strong></em><br>僕らの未来を想像してみて。</p>



<p><em><strong>I could give you that</strong></em><br>その未来を作れる。</p>



<p><em><strong>You know I can</strong></em><br>僕ならできる。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[リフレイン]</span></h3>



<p><em><strong>Us together</strong></em><br>二人で。</p>



<p><em><strong>Us together (Somethin&#8217; light)</strong></em><br>軽い気持ちからでも。</p>



<p><em><strong>Something serious</strong></em><br>でも本気へ。</p>



<p><em><strong>Yeah, yeah</strong></em><br>間違いない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh, yeah</strong></em></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[リフレイン]</span></h3>



<p><em><strong>Us together</strong></em><br>二人で。</p>



<p><em><strong>Us together (Somethin&#8217; light)</strong></em><br>まずは今夜から。</p>



<p><em><strong>Something serious</strong></em><br>未来まで続く関係へ。</p>



<p><em><strong>Yeah, yeah</strong></em><br>そうしよう。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[アウトロ]</span></h3>



<p><em><strong>I’ll be there</strong></em><br>僕はそばにいる。</p>



<p><em><strong>Say that you need me, girl</strong></em><br>君も必要だって言ってくれ。</p>



<p><em><strong>Say that you want me, baby</strong></em><br>欲しいって言って。</p>



<p><em><strong>Come on, come on, come on, baby</strong></em><br>さあ、素直になろう。</p>



<p><em><strong>Let’s talk about me and you</strong></em><br>僕らのことを話そう。</p>



<p><em><strong>Talk about you and me</strong></em><br>二人の未来を。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc10">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc13">Bruno Mars「Something Serious」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Something Serious</strong>」（サムシング・シリアス）は、“本気の愛”を求めるストレートなラブソング。恋人を超え、未来や家族まで見据えた覚悟を、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>Something Serious</strong>」（サムシング・シリアス）は、恋の駆け引きではなく、“本気の未来”を提案するラブソングです。タイトルの“serious”は「真剣な」「本気の」という意味。つまりこの曲は、「軽い関係じゃなく、ちゃんと向き合おう」とまっすぐに伝える告白ソングなんです。</p>



<p>サビの「I got it bad for ya」はスラングで「本気で惚れている」という強いニュアンスを持ちます。ここには余裕やクールさはなく、むしろ少し焦りすら感じるほどの熱量なんです。そして「Don’t you want that real love?」という問いかけは、相手に覚悟を求める言葉。甘いだけではなく、“選択”を迫っています。</p>



<p>さらに印象的なのが「pretty babies」というフレーズ。これは単なるロマンチックな言葉ではなく、“将来”を見据えた表現だ。家族、子ども、長期的な関係性。恋愛が人生設計へとシフトする瞬間を描いています。ブルーノらしい軽やかなメロディの裏に、実はかなり重い決意が隠れているのが特徴です。</p>



<p>リフレイン部分では「Somethin’ light」と「Something serious」という対比が使われる。最初は軽く始めてもいい。でも最終的に目指すのは本気。これは現代的な恋愛観とも重なる。いきなり重くなるのではなく、自然に、しかし確実に未来へ進みたいという願い。</p>



<p>この曲は、“遊びの恋”から“人生のパートナー”へ移行する瞬間を切り取った一曲。本気の愛を、照れずに、ストレートに。そんなブルーノの覚悟が込められています&#x1f476;&#x1f48d;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars「Something Serious」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と👶💍 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:53:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31112</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「On My Soul」MVBruno Mars「On My Soul」歌詞和訳[イントロ][Aメロ1][プレコーラス][サビ][Aメロ2][プレコーラス][サビ][ブリッジ][サビ]Bruno [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛💍🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-8" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-8">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「On My Soul」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[イントロ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">[サビ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc13" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars「On My Soul」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">Bruno Mars「On My Soul」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「On My Soul」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="f6GnPGk5hEQ" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[イントロ]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh</strong></em><br><em><strong>Oh-oh, oh-oh, oh</strong></em><br><em><strong>Mmm</strong></em></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>Baby, we should be together</strong></em><br>ベイビー、僕らは一緒にいるべきだ。</p>



<p><em><strong>Love so hard to find</strong></em><br>こんな愛、そう簡単に見つからない。</p>



<p><em><strong>Break your heart? I would never</strong></em><br>君の心を傷つける？そんなこと絶対にしない。</p>



<p><em><strong>Girl, I&#8217;d rather die</strong></em><br>それなら僕のほうが死んだほうがいい。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Say, baby, I really want ya</strong></em><br>なあ、ベイビー。本気で君が欲しい。</p>



<p><em><strong>Say, baby, I wanna give you my name</strong></em><br>僕の名前を君に捧げたいんだ。</p>



<p><em><strong>Say, baby, I&#8217;ll forever be yours</strong></em><br>永遠に君のものになる。</p>



<p><em><strong>Every hour, every night, every day</strong></em><br>毎時間、毎晩、毎日ずっと。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>On my soul</strong></em><br>この魂に誓って。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>君が今まで味わったことのない愛をあげる。</p>



<p><em><strong>On my soul</strong></em><br>魂にかけて。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>誰よりも深く、強く。</p>



<p><em><strong>Put it on anything, put it on everything</strong></em><br>何にだって賭けられる。</p>



<p><em><strong>On my soul, on my soul</strong></em><br>この魂に誓う。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>I&#8217;ve traveled all around the world</strong></em><br>世界中を旅してきた。</p>



<p><em><strong>And now here you are</strong></em><br>でも、辿り着いたのは君だった。</p>



<p><em><strong>Turns out you don&#8217;t need a rocket ship, no</strong></em><br>ロケットなんていらなかった。</p>



<p><em><strong>To find your own shooting star</strong></em><br>流れ星は、すぐそばにあったんだ。</p>



<p>（&#x1f449; “shooting star”＝運命の人の比喩）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Say, baby, I really want ya</strong></em><br>君が欲しい。</p>



<p><em><strong>Say, baby, I wanna give you my name</strong></em><br>僕の名前を君に。</p>



<p><em><strong>Say, baby, I&#8217;ll forever be yours</strong></em><br>永遠に君のもの。</p>



<p><em><strong>Every hour, every night, every day</strong></em><br>一秒も離れず。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>On my soul</strong></em><br>魂に誓う。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>これまで以上の愛を。</p>



<p><em><strong>On my soul</strong></em><br>本気で。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>初めてのような愛を。</p>



<p><em><strong>Put it on anything, put it on everything</strong></em><br>全部賭ける。</p>



<p><em><strong>On my soul, on my soul</strong></em><br>魂ごと。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>I&#8217;m tryna live the dream</strong></em><br>夢を生きようとしてる。</p>



<p><em><strong>But I need you on my team</strong></em><br>でも君がいなきゃ意味がない。</p>



<p><em><strong>So if you want me like I want you</strong></em><br>もし君も同じ気持ちなら。</p>



<p><em><strong>Let me hear you scream</strong></em><br>その声を聞かせて。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>On my soul</strong></em><br>魂に誓って。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>誰よりも愛する。</p>



<p><em><strong>Put it on my soul</strong></em><br>この魂にかけて。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma love you like you&#8217;ve never been loved before</strong></em><br>一番の愛を。</p>



<p><em><strong>Put it on anything, put it on everything</strong></em><br>何を失ってもいい。</p>



<p><em><strong>On my soul, on my soul</strong></em><br>魂に誓う。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc12">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc14">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars「On My Soul」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>On My Soul</strong>」（オン・マイ・ソウル）は、“魂に誓う”という強い言葉で永遠の愛を歌うラブソング。結婚を思わせる決意と揺るがない覚悟を、歌詞和訳と意味考察で丁寧に解説します。</p>



<p>「<strong>On My Soul</strong>」（オン・マイ・ソウル）は、“軽い愛の言葉”ではなく、“人生を賭けた誓い”を歌うラブソングです。タイトルの“On my soul”は英語圏で非常に重い表現で、「魂に誓って」「命を懸けて」というニュアンスを持ちます。つまりこれは単なる“好き”ではなく、“覚悟”の宣言なんです。</p>



<p>Aメロでは「君の心を傷つけるくらいなら死んだほうがいい」とまで言い切る。誇張ではあるが、その極端さが本気度を示す。そしてプレコーラスの「I wanna give you my name」という一節は明確に結婚を示唆されています。名前を与える＝人生を共にする覚悟。ここで愛はロマンチックな感情から、社会的な決断へと昇華しています。</p>



<p>2番では「ロケットはいらない、流れ星はここにいた」と歌っています。世界中を探しても見つからなかった運命が、目の前にあったという気づき。これは“旅の終わり”を意味する。放浪ではなく定住。情熱ではなく永続。</p>



<p>サビの繰り返しは宣言の強化です。「君が今まで経験したことのない愛を与える」と断言する強さ。その自信は、相手を幸せにできるという確信から来ている。夢を生きるには君が必要だ、とブリッジで語ることで、愛は成功や野心より上位に置かれています。</p>



<p>この曲のテーマは、“選び抜いた愛”。世界を見た男が、最終的に一人を選ぶ。その選択を魂に誓う。ロマンティックでありながら、どこか成熟した決意に満ちた一曲に仕上がっています &#x1f48d;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc16">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc17">Bruno Mars「On My Soul」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛💍🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:48:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31110</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」MVBruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳[イントロ][サビ][Aメロ1][サビ][Aメロ2][サビ][ブリッジ][ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい❤️🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-10" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-10">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[イントロ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[サビ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc12" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="klvKT6oaviE" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[イントロ]</span></h3>



<p><em><strong>Woo-ooh</strong></em></p>



<p><em><strong>Woo-ooh</strong></em></p>



<p><em><strong>Ah</strong></em><br>ああ…。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>どうして僕とケンカしたいんだい、ベイビー？</p>



<p><em><strong>Wouldn&#8217;t you rather make love tonight?</strong></em><br>今夜は争うより、寄り添わない？</p>



<p><em><strong>Tell me why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>どうしてぶつかるんだ？</p>



<p><em><strong>Let me show you I can make it right</strong></em><br>ちゃんと直せるって、証明させてよ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>You want me knocking on the door, cryin&#8217; in the rain</strong></em><br>雨の中でドアを叩きながら泣く僕を見たいの？</p>



<p><em><strong>Baby girl, for you, I&#8217;ll do all them things</strong></em><br>君のためなら、そんなことだってする。</p>



<p><em><strong>I&#8217;m begging, baby</strong></em><br>お願いだよ。</p>



<p><em><strong>I&#8217;m begging, don&#8217;t go, baby, no, no, no</strong></em><br>行かないでくれ。頼む。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ve apologized, but you keep going on</strong></em><br>謝ったのに、君はまだ怒ってる。</p>



<p><em><strong>Ain&#8217;t too proud to say, I admit, I was wrong</strong></em><br>プライドなんていらない。僕が悪かった。</p>



<p><em><strong>Stop playin&#8217; with me, come back home</strong></em><br>もう意地張るのやめて、帰ってきて。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>どうしてまだケンカする？</p>



<p><em><strong>Wouldn&#8217;t you rather make love tonight?</strong></em><br>今夜は愛し合ったほうがいいだろ？</p>



<p><em><strong>Tell me why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>どうしてだよ。</p>



<p><em><strong>Let me show you I can make it right</strong></em><br>ちゃんとやり直すから。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>Just run into my arms, let&#8217;s just start again</strong></em><br>僕の腕に飛び込んで、最初からやり直そう。</p>



<p><em><strong>Girl, I&#8217;ll call your momma, plead with all your friends</strong></em><br>君のママにだって電話するし、友達にも頼み込む。</p>



<p><em><strong>Oh, I&#8217;ll do it for us &#8216;cause enough is enough</strong></em><br>僕らのためなら何だってする。もう限界だ。</p>



<p><em><strong>We can work us out, don&#8217;t say that it&#8217;s through</strong></em><br>話し合えば分かり合える。終わりだなんて言うな。</p>



<p><em><strong>You might hate me now, but I never stopped loving you</strong></em><br>今は僕を嫌ってても、僕は一度も君を愛するのをやめてない。</p>



<p><em><strong>That&#8217;s what we not gon&#8217; do</strong></em><br>別れるなんて、それだけはしない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>どうして争うんだ。</p>



<p><em><strong>Wouldn&#8217;t you rather make love tonight?</strong></em><br>愛を選ぼうよ。</p>



<p><em><strong>Tell me why you wanna fight with me, baby?</strong></em><br>なあ、どうして。</p>



<p><em><strong>Let me show you I can make it right</strong></em><br>今夜、ちゃんと取り戻す。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>Come home</strong></em><br>帰ってきて。</p>



<p><em><strong>I can&#8217;t stop thinkin&#8217; about you, girl</strong></em><br>君のことばかり考えてる。</p>



<p><em><strong>My world just ain&#8217;t the same without you</strong></em><br>君がいないと世界が違う。</p>



<p><em><strong>If your heart hurt just like mine</strong></em><br>もし君の心も僕と同じくらい痛んでるなら。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ma ask you one more time</strong></em><br>もう一度だけ聞くよ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Why you wanna fight with me, me, babe?</strong></em><br>どうしてケンカするんだよ。</p>



<p><em><strong>Wouldn&#8217;t you rather make love? Sweet love</strong></em><br>争うより、甘い時間を過ごそう。</p>



<p><em><strong>Sweat, tears and love</strong></em><br>汗も涙も、全部一緒に。</p>



<p><em><strong>Why, why, why?</strong></em><br>どうしてなんだ。</p>



<p><em><strong>Let me show you I can make it right</strong></em><br>ちゃんと正せる。</p>



<p><em><strong>Oh, I can make it right, tonight</strong></em><br>今夜、やり直せる。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc11">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Why You Wanna Fight?</strong>」（ホワイ・ユー・ワナ・ファイト）は、恋人との衝突の中で“やり直したい”と願う切実なラブソング。後悔とプライドを脱ぎ捨てる男心を、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>Why You Wanna Fight?</strong>」（ホワイ・ユー・ワナ・ファイト）は、恋人との衝突の中で“プライドより愛を選ぶ”瞬間を描いた切実なラブソングです。主人公は完璧な男ではない。間違いを認め、「I was wrong」と素直に言う。その姿勢がこの曲の核になっています。ここで描かれるのは、強がる男ではなく、失うことを恐れる男の本音です。</p>



<p>サビの問いかけ――「Why you wanna fight?」は、単なる疑問ではありません。これは“もうやめよう”という提案。争いのエネルギーを、愛へ変えたいという願いです。怒りよりも触れ合いを、意地よりも抱擁を選びたい。その対比がはっきりしている。特に「Wouldn’t you rather make love tonight?」というラインは、肉体的な意味以上に“つながりを取り戻す”象徴として機能しています。</p>



<p>Aメロでは、雨の中で泣く覚悟や、相手の母親や友人にまで頼る姿勢が描かれる。そこにあるのは見栄のない必死さです。愛はスマートではない。時にみっともなく、必死で、泥臭い。だがその必死さこそが本気の証明になる。</p>



<p>ブリッジでは「Come home」と繰り返す。家とは物理的な場所以上に、“二人でいる場所”の象徴だ。世界が違って見えるほど、相手の存在は大きい。この曲は、ケンカの最中にある二人へ向けたラブレター。勝ち負けではなく、戻ることを選ぶ勇気。プライドを下げて、愛を守る。その覚悟をまっすぐに歌った一曲なんです&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc16">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい❤️🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:42:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31108</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「God Was Showing Off」MVBruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳[イントロ][Aメロ1][プレコーラス][サビ][Aメロ2][プレコーラス][ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間✨😇 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-12" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-12">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「God Was Showing Off」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[イントロ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">[アウトロ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc15" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">Bruno Mars「God Was Showing Off」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc18" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc19" tabindex="0">Bruno Mars「God Was Showing Off」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「God Was Showing Off」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="g5l9OBQAq9g" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[イントロ]</span></h3>



<p><em><strong>Uno, dos, tres, y otra vez</strong></em><br>1、2、3、もう一回。</p>



<p><em><strong>Hey, oh, ooh</strong></em><br>さあ、いこう。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>Is it your eyes that light my sky?</strong></em><br>僕の空を照らしてるのは、君の瞳？</p>



<p><em><strong>I bet in the pouring rain, you still shine</strong></em><br>どしゃ降りの雨の中でも、きっと君は輝く。</p>



<p><em><strong>Is heaven your name</strong></em><br>君の名前は“天国”？</p>



<p><em><strong>Or is it divine?</strong></em><br>それとも“奇跡”？</p>



<p><em><strong>Don&#8217;t matter, girl, it&#8217;s gonna look good next to mine</strong></em><br>どっちでもいい。僕の隣に並べば、もっと綺麗だ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Oh, you little earth angel</strong></em><br>ああ、君は地上に舞い降りた天使だ。</p>



<p><em><strong>The way you&#8217;re put together, only God can do</strong></em><br>その完璧なバランスは、神様にしか作れない。</p>



<p><em><strong>Yeah, I know it, I know it, I know it, I know</strong></em><br>分かってる。間違いない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>神様、本気で見せつけたんだ。</p>



<p><em><strong>While making you</strong></em><br>君を作るとき。</p>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>神様、ドヤ顔だったはずだ。</p>



<p><em><strong>Making you, girl</strong></em><br>君を生み出したとき。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh, honey, you are a miracle to me</strong></em><br>君は僕にとって奇跡そのもの。</p>



<p><em><strong>No, you ain&#8217;t gotta hide your wings</strong></em><br>翼を隠さなくていい。</p>



<p><em><strong>Set them free, set &#8216;em free</strong></em><br>広げていいんだ。</p>



<p><em><strong>Your hair, your face, your skin, your lips</strong></em><br>その髪も、顔も、肌も、唇も。</p>



<p><em><strong>I ain&#8217;t never seen beauty like this</strong></em><br>こんな美しさ、見たことない。</p>



<p><em><strong>I was blind, but now I see</strong></em><br>僕は盲目だった。でも今は見える。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Ooh, you little earth angel</strong></em><br>君は天使だ。</p>



<p><em><strong>The way you&#8217;re put together, only God can do</strong></em><br>神様にしか無理だよ、こんな完璧な造形。</p>



<p><em><strong>Yeah, I know it, I know it, I know it, I know</strong></em><br>本当に。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>神様は自慢したかったんだ。</p>



<p><em><strong>While making you</strong></em><br>君を作るとき。</p>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>“どうだ”って。</p>



<p><em><strong>Showin&#8217; off</strong></em><br>見せつけて。</p>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off while making you</strong></em><br>君を創造しながら。</p>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>完全に本気。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>You know, whoever said God don&#8217;t have favorites</strong></em><br>神様に“お気に入り”はいないって言った人。</p>



<p><em><strong>Never seen you before</strong></em><br>君を見たことないんだろうね。</p>



<p><em><strong>Now everybody got something special</strong></em><br>みんな何かしら特別だけど。</p>



<p><em><strong>But it&#8217;s obvious you&#8217;ve been blessed</strong></em><br>でも君は明らかに。</p>



<p><em><strong>With just a little more</strong></em><br>ちょっと多めに祝福されてる。</p>



<p><em><strong>Hallelujah</strong></em><br>ハレルヤ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Oh, you little earth angel</strong></em><br>君は天使だ。</p>



<p><em><strong>The way you&#8217;re put together, only God can do</strong></em><br>神様にしか無理だ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>神様、天国でドヤってた。</p>



<p><em><strong>While making you</strong></em><br>君を作りながら。</p>



<p><em><strong>I&#8217;m talkin&#8217; flexin&#8217; up in heaven</strong></em><br>天国で自慢してたんだ。</p>



<p><em><strong>Flexin&#8217; up in heaven</strong></em><br>“これが俺の作品だ”って。</p>



<p><em><strong>God was showin&#8217; off</strong></em><br>完全に。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">[アウトロ]</span></h3>



<p><em><strong>I bet you can walk on water, can&#8217;t you, girl?</strong></em><br>水の上も歩けるだろ、君。</p>



<p><em><strong>And then you can turn that water into wine</strong></em><br>その水をワインに変えられそうだ。</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause you&#8217;ve been touched by the light</strong></em><br>だって光に触れられた存在だから。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc15">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc16">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc17">Bruno Mars「God Was Showing Off」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>God Was Showing Off</strong>」（ゴッド・ワズ・ショーイング・オフ）は、愛する人の美しさを“神様の自慢作”と歌うロマンチックな賛歌。宗教的比喩に込められた愛の誇張表現を、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>God Was Showing Off</strong>」（ゴッド・ワズ・ショーイング・オフ）は、愛する人を“神様の最高傑作”と讃える、誇張表現全開のラブソングです。タイトルの“showing off”は“見せつける”“自慢する”という意味。つまりこの曲は、「神様が本気を出して作ったのが君だ」と歌っています。宗教的な言葉やイメージ――天使、奇跡、ハレルヤ、水の上を歩く、ワインに変える――をロマンティックな比喩へと変換し、恋愛賛歌へ昇華させているのが特徴です。</p>



<p>しかしこれは単なる“君は美しい”という表現ではない。神の創造にまで例えることで、相手の存在を宇宙規模に引き上げています。「I was blind, but now I see」というラインは聖書的な回心の表現でもあり、恋によって世界の見え方が変わったことを示す。つまりブルーノにとって彼女は“光”そのもの。存在によって視界を開く存在なのです。</p>



<p>また、“God don’t have favorites”という一般論を否定し、「君は明らかに特別扱いされている」と断言する大胆さも印象的。ここにはユーモアと誇張が混じるが、根底にあるのは純粋な賛美。恋愛を信仰レベルにまで高めることで、相手への愛を最大値で表現する。それがこの曲の魅力。ブルーノらしいゴスペル的高揚感と、遊び心ある表現が融合した、幸福感に満ちた愛のアンセムに仕上がっております &#x2728;&#x1f607;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc18">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc19">Bruno Mars「God Was Showing Off」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間✨😇 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:36:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31106</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Cha Cha Cha」MVBruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳[Aメロ1][サビ][Aメロ2][サビ][ブリッジ][プレコーラス][サビ][アウトロ]Bruno Mars  [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう💃🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-14" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-14">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Cha Cha Cha」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[アウトロ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc12" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars「Cha Cha Cha」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">Bruno Mars「Cha Cha Cha」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Cha Cha Cha」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="spsM82DZqbE" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>You got me tricking, spending my money</strong></em><br>君のせいで、つい財布の紐が緩むんだ。</p>



<p><em><strong>Got my lemon pepper steppers on, ooh, girl, you in trouble tonight</strong></em><br>お気に入りのキメ靴も履いてきた。今夜、君は覚悟して。</p>



<p><em><strong>Uh, I feel like dancing</strong></em><br>踊りたくてたまらない。</p>



<p><em><strong>Little mama, you turn me on</strong></em><br>君が僕をスイッチ入れたんだ。</p>



<p><em><strong>Move your body right here, just a little closer next to mine</strong></em><br>もっと近くにおいで。体を寄せて。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>さあ、僕とチャ・チャ・チャしよう。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>今夜は君と踊るよ。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>その動き、たまらない。君のダンスに釘付けだ。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>もうどうしていいか分からない。</p>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>ほら、一緒に踊ろう。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>今夜は二人で。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>そのリズム、最高だ。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>理性が追いつかない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>It&#8217;s so damn poppin&#8217;, the club pulsing</strong></em><br>クラブは熱狂、ビートが脈打ってる。</p>



<p><em><strong>There&#8217;s a party at the Pinky Ring, ooh, The Hooligans, we outside</strong></em><br>仲間たちも集まって、完全に今夜は祭りだ。</p>



<p><em><strong>Uh, the spotlights on you now</strong></em><br>スポットライトは君に当たってる。</p>



<p><em><strong>Let me see what you came to do</strong></em><br>その本気、見せてよ。</p>



<p><em><strong>Girl, the dance floor is yours and you&#8217;re looking ready to shred it on fire</strong></em><br>フロアは君のもの。燃え尽きる準備はできてるだろ？</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>さあ、踊ろう。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>今夜は止まらない。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>その動き、惚れる。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>頭が真っ白だ。</p>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>もう一度。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>今夜は君と。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>そのリズム、最高。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>どうしていいか分からない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>If you&#8217;re ready, I&#8217;m ready, baby</strong></em><br>君がその気なら、僕もだ。</p>



<p><em><strong>We can do this all night</strong></em><br>朝までいこう。</p>



<p><em><strong>Let&#8217;s go to the moon a little later</strong></em><br>そのうち月まで飛んでいこう。</p>



<p><em><strong>Hope your wings get to fly</strong></em><br>君の翼がちゃんと広がるように。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Uh-uh-uh-uh</strong></em><br>（高鳴る鼓動。）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>さあ、踊ろう。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>今夜は君と。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>そのダンス、最高だ。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>もう理性は効かない。</p>



<p><em><strong>Come on and cha-cha-cha with me</strong></em><br>一緒に。</p>



<p><em><strong>And I&#8217;ma cha-cha-cha with you tonight</strong></em><br>止まらない夜。</p>



<p><em><strong>Oh, I like you like that, she working that back</strong></em><br>その動きに夢中だ。</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t know how to act</strong></em><br>僕はもうお手上げ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[アウトロ]</span></h3>



<p><em><strong>Uh</strong></em></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc11">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars「Cha Cha Cha」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Cha Cha Cha</strong>」（チャ・チャ・チャ）は、クラブの熱気と高揚感を描いたダンスチューン。恋の駆け引きとリズムに身を任せる夜を、歌詞和訳と意味考察で解説します。</p>



<p>「<strong>Cha Cha Cha</strong>」（チャ・チャ・チャ）は、理性よりも本能を優先する“夜の高揚感”をそのまま音にしたような一曲です。歌詞の中心にあるのはストーリーではなく“瞬間”。クラブの熱気、フロアの鼓動、スポットライトに照らされる相手の姿。そのすべてがリズムとともに押し寄せる。ブルーノは恋愛の駆け引きをしているわけではない。ただ、目の前の相手に惹かれ、身体が勝手に反応してしまう。その衝動を隠さずに歌っています。</p>



<p>「I don&#8217;t know how to act」というフレーズが象徴的だと感じました。普段は余裕のあるブルーノ像とは違い、ここでは理性が追いつかないほどの高揚を見せています。これは恋というより“フィーリング”。ビートが二人を近づけ、ダンスが距離を縮める。言葉よりも動き、約束よりも今この瞬間。そこにこの曲の本質があります。</p>



<p>また、「Let’s go to the moon」というラインは、単なるロマンチックな誇張でありながら、夜の魔法を象徴しています。現実から少し浮き上がり、重力を忘れる時間。朝になれば終わるかもしれない。それでもいい。今は踊ることがすべて。音楽が人を解放する瞬間を切り取った、純度の高いダンスアンセムです。理屈抜きで体を揺らす、それが「Cha Cha Cha」の魅力なのかもしれません &#x1f483;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc16">Bruno Mars「Cha Cha Cha」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう💃🔥 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 16:30:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=31102</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「Risk It All」MVBruno Mars「Risk It All」歌詞和訳[Aメロ1][プレコーラス][サビ][Aメロ2][サビ][ブリッジ][プレコーラス][サビ]Bruno Mar [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける🔥💍 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-16" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-16">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「Risk It All」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[サビ]</a></li></ol></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc12" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars「I Just Might」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc15" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">Bruno Mars「Risk It All」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「Risk It All」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="BF2_ipR1OI0" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>For just the chance to win your heart</strong></em><br>君の心を手に入れる、その一度きりのチャンスのためなら。</p>



<p><em><strong>You could set the bar beyond the stars</strong></em><br>星の向こうにゴールを置いたっていい。</p>



<p><em><strong>I&#8217;ll do anything, anything you ask me to</strong></em><br>君が望むなら、何だってする。本当に、何だって。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Say you want the Moon</strong></em><br>月が欲しいって言ってみて。</p>



<p><em><strong>Watch me learn to fly</strong></em><br>僕が飛び方を覚えるところを見ててよ。</p>



<p><em><strong>Ain&#8217;t no mountain you could point to</strong></em><br>君が指差すどんな山だって。</p>



<p><em><strong>I wouldn&#8217;t climb</strong></em><br>登らない理由なんてない。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>It&#8217;s crazy, but it&#8217;s true</strong></em><br>無茶だって分かってる。でも本気なんだ。</p>



<p><em><strong>There&#8217;s nothing I won&#8217;t do</strong></em><br>できないことなんてない。</p>



<p><em><strong>I&#8217;d risk it all for you</strong></em><br>君のためなら、すべてを賭ける。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>To hold your hand and call you mine</strong></em><br>君の手を握って、「僕の人だ」って言えるなら。</p>



<p><em><strong>I&#8217;m tryna be your man &#8216;til the end of time</strong></em><br>時間の果てまで、君の隣にいたい。</p>



<p><em><strong>Oh, I&#8217;ll do anything, anything you ask me to</strong></em><br>君の願いなら、どんなことでも。</p>



<p><em><strong>I would run through a fire</strong></em><br>炎の中だって駆け抜ける。</p>



<p><em><strong>Just to be by your side</strong></em><br>ただ君のそばにいるために。</p>



<p><em><strong>If your heart&#8217;s on the line</strong></em><br>もし君の心が危ういなら。</p>



<p><em><strong>You could take mine</strong></em><br>僕の心を差し出すよ。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>It&#8217;s crazy, but it&#8217;s true</strong></em><br>クレイジーかもしれない。でも嘘じゃない。</p>



<p><em><strong>There&#8217;s nothing I won&#8217;t do</strong></em><br>やらないことなんてない。</p>



<p><em><strong>I&#8217;d risk it all for you</strong></em><br>君のためなら、全部。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>I would swim across the sea just to show you</strong></em><br>この想いを証明するためなら、海だって泳ぎ切る。</p>



<p><em><strong>Sacrifice my life just to hold you</strong></em><br>君を抱けるなら、この命さえ惜しくない。</p>



<p><em><strong>I could go on and on</strong></em><br>まだまだ言い足りない。</p>



<p><em><strong>To prove that you belong here in my arms</strong></em><br>君は僕の腕の中にいるべき人だってことを。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Say you want the Moon</strong></em><br>月が欲しいって言って。</p>



<p><em><strong>Watch me learn to fly</strong></em><br>僕が飛び立つから。</p>



<p><em><strong>Ain&#8217;t no mountain you could point to</strong></em><br>どんな壁だって。</p>



<p><em><strong>I wouldn&#8217;t climb</strong></em><br>必ず越えてみせる。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>It&#8217;s crazy, but it&#8217;s true</strong></em><br>無茶でも、本気だ。</p>



<p><em><strong>There&#8217;s nothing I won&#8217;t do</strong></em><br>できないことはない。</p>



<p><em><strong>I&#8217;d risk it all for you</strong></em><br>君のためなら、すべてを賭ける。</p>



<p><em><strong>It&#8217;s crazy, but it&#8217;s true</strong></em><br>何度だって言うよ、本当なんだ。</p>



<p><em><strong>There&#8217;s nothing I won&#8217;t do</strong></em><br>君のためなら何だって。</p>



<p><em><strong>I&#8217;d risk it all for you</strong></em><br>全部、賭ける。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc11">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars「I Just Might」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>Risk It All</strong>」（リスク・イット・オール）は、愛のためにすべてを賭ける覚悟を歌った情熱的ラブソング。月や炎の比喩に込められた本気の想いを、歌詞和訳と意味考察で丁寧に解説します。</p>



<p>「<strong>Risk It All</strong>」（リスク・イット・オール）は、愛を“感情”ではなく“決断”として描いた、極めてストレートなラブソングです。月を取る、山を登る、炎を駆け抜ける、海を泳ぐ――曲中に並ぶ比喩はどれも不可能や危険の象徴。しかしブルーノは、それを誇張として歌っているのではなく、本気で「それでもやる」と宣言します。ここにあるのはロマンチックな誓いであると同時に、リスクを引き受ける覚悟です。</p>



<p>「It’s crazy, but it’s true」というフレーズがこの曲の核心。理屈で考えれば無謀で愚かに見える。それでも本当なんだ、と繰り返すことで、愛がいかに理性を超えた選択であるかを示している。愛は損得ではない。安全圏に立ちながら続けるものでもない。時には自分のすべてを差し出すと決める、その瞬間にこそ本質があるというメッセージ。</p>



<p>また、「If your heart’s on the line, you could take mine」というラインは象徴的だ。相手の心が危ういなら、自分の心を差し出す。これは単なる献身ではなく、“代わりに背負う”という強い意志。相手の不安や痛みを引き受ける覚悟が見えます。</p>



<p>全体を通して描かれるのは、無条件の愛というよりも、“選び続ける愛”。何があっても君を選ぶ、君のために賭ける。その繰り返しが誓いになる。壮大な比喩の裏には、ただ一つのシンプルな感情がある――「君を失いたくない」。だから賭ける。だから走る。だから飛ぶ。この曲は、愛とは勇気だとまっすぐに伝える、情熱的な宣言なんです&#x1f48d;&#x1f525;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc15">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc16">Bruno Mars「Risk It All」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp" alt="Bruno Mars" class="wp-image-31103" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/02/bmars-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける🔥💍 【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2026 05:40:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=29927</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Bruno Mars「I Just Might」MVBruno Mars「I Just Might」歌詞和訳[イントロ][Aメロ1][プレコーラス][サビ][ポストコーラス][Aメロ2][プレコーラス][サビ][ブ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり🕺✨【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-18" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-18">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Bruno Mars「I Just Might」MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">[イントロ]</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">[Aメロ1]</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">[ポストコーラス]</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">[Aメロ2]</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">[プレコーラス]</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">[ブリッジ]</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">[サビ]</a></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">[ポストコーラス]</a></li></ol></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc15" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc16" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc17" tabindex="0">Bruno Mars「I Just Might」意味考察・解説</a></li><li><a href="#toc18" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc19" tabindex="0">Bruno Mars「I Just Might」サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Bruno Mars「I Just Might」MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="mrV8kK5t0V8" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">[イントロ]</span></h3>



<p><em><strong>One, two, three, four</strong></em><br>ワン、ツー、スリー、フォー<br>（曲のカウント。これから始まる“夜の高揚感”の合図）</p>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー、ドゥードゥー…<br>（意味を持たないスキャット。グルーヴと軽さを強調）</p>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー、ドゥードゥー…</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">[Aメロ1]</span></h3>



<p><em><strong>You stepped inside with a vibe I ain&#8217;t never seen, uh</strong></em><br>君が入ってきた瞬間、今まで見たことないオーラをまとってた</p>



<p><em><strong>Yes, you did, ooh</strong></em><br>本当に、マジでそうなんだ</p>



<p><em><strong>So, girl, if you talk like you walk, come and talk to me</strong></em><br>歩き方みたいに堂々と話せるなら、こっちに来なよ</p>



<p><em><strong>But look here, uh</strong></em><br>でもさ、ちょっと聞いて</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>It would break my heart, break my heart, break my heart</strong></em><br>もしさ、それが違ったら…僕の心は粉々になる</p>



<p><em><strong>If I find out you can&#8217;t move, uh</strong></em><br>踊れないって分かった瞬間にね<br>（ここでの move は「ダンスのノリ・身体感覚」を指す）</p>



<p><em><strong>You better show me now, show me now, show me now</strong></em><br>だから今すぐ見せてほしい</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause when I take you to the floor, ooh, you gotta get down</strong></em><br>フロアに連れてったら、ちゃんとノッてくれなきゃ</p>



<p><em><strong>You know what to do</strong></em><br>分かるでしょ？</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Hey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)</strong></em><br>ねえDJ、頼むよ</p>



<p><em><strong>Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)</strong></em><br>この可愛い彼女のために一曲かけて</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)</strong></em><br>だって今みたいに、見た目と同じくらい踊れるなら</p>



<p><em><strong>I just might, I just might make her my baby</strong></em><br>僕はきっと…彼女を特別な存在にするかもしれない</p>



<p><em><strong>I just might make her my baby, hey</strong></em><br>本当に、そうなるかもな</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">[ポストコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー、ドゥードゥー…</p>



<p><em><strong>I just might</strong></em><br>そうなるかもしれない</p>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー、ドゥードゥー…</p>



<p><em><strong>Oh, I just might</strong></em><br>ああ、あり得るな</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">[Aメロ2]</span></h3>



<p><em><strong>But, first, may I just say that your face got me so intrigued?</strong></em><br>でもその前に言わせて、君の顔に完全に惹きつけられてる</p>



<p><em><strong>I&#8217;m so intrigued</strong></em><br>本当に気になって仕方ない</p>



<p><em><strong>But what good is beauty if your booty can&#8217;t find the beat?</strong></em><br>でもね、どんなに綺麗でも、リズムに乗れなきゃ意味ないだろ？</p>



<p><em><strong>I don&#8217;t wanna know, girl</strong></em><br>それは知りたくないんだ</p>



<p><em><strong>So, please, don&#8217;t do that to me, uh</strong></em><br>だから頼む、期待を裏切らないでくれ</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">[プレコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>&#8216;Cause it would break my heart, break my heart, break my heart</strong></em><br>そんなことになったら、僕の心は壊れる</p>



<p><em><strong>If I find out you can&#8217;t move, uh</strong></em><br>君が踊れないって分かったらね</p>



<p><em><strong>You better show me now, show me now, show me now</strong></em><br>だから今ここで証明して</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause when I take you to the floor, ooh, you gotta get down</strong></em><br>フロアに立ったら、全身で感じてほしい</p>



<p><em><strong>You know what to do</strong></em><br>もう分かってるよね</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Hey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)</strong></em><br>ねえDJ</p>



<p><em><strong>Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)</strong></em><br>この子のための一曲を</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)</strong></em><br>見た目と同じくらい踊れるなら</p>



<p><em><strong>I just might, I just might make her my baby</strong></em><br>僕は彼女を選ぶかもしれない</p>



<p><em><strong>I just might make her my baby, hey</strong></em><br>本当にね</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">[ブリッジ]</span></h3>



<p><em><strong>Woah, woah, woah, woah, woah</strong></em><br>ウォー、ウォー…</p>



<p><em><strong>Woah, woah, woah, woah, woah</strong></em><br>ウォー、ウォー…</p>



<p><em><strong>Here&#8217;s the part where you break it all the way down, down, down, down</strong></em><br>ここからは全部さらけ出すパートだ</p>



<p><em><strong>This the part where I turn you all the way around, &#8216;round, &#8216;round, &#8216;round</strong></em><br>君をぐるっと回して、視線を奪うところ</p>



<p><em><strong>Put some spirit in it, put your heart into it</strong></em><br>魂を込めて、心ごとぶつけて</p>



<p><em><strong>That&#8217;s all I need</strong></em><br>それだけでいい</p>



<p><em><strong>And if I like what I see, you&#8217;re coming home with me</strong></em><br>それが刺さったら…今夜は一緒に帰ろう<br>（軽いナンパ表現だが、強制ではなく“ノリと合意”の文脈）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">[サビ]</span></h3>



<p><em><strong>Hey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)</strong></em><br>ねえDJ</p>



<p><em><strong>Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)</strong></em><br>この夜の主役に曲を</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)</strong></em><br>踊りがこの魅力に追いつくなら</p>



<p><em><strong>I just might, I just might make her my baby</strong></em><br>彼女を選ぶかもしれない</p>



<p><em><strong>I just might make her my baby</strong></em><br>そう、あり得る</p>



<p><em><strong>Hey, Mr. DJ (Oh, oh, oh)</strong></em><br>もう一回だ、DJ</p>



<p><em><strong>Play a song for this pretty little lady (Oh, oh, oh)</strong></em><br>最高の一曲を</p>



<p><em><strong>&#8216;Cause if she dance as good as she look right now (Oh, oh, oh)</strong></em><br>今の輝きのまま踊れるなら</p>



<p><em><strong>I just might, I just might make her my baby</strong></em><br>僕は決めるかもしれない</p>



<p><em><strong>I just might make her my baby, hey</strong></em><br>今夜、ね</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">[ポストコーラス]</span></h3>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー…</p>



<p><em><strong>I just might</strong></em><br>そうなるかもな</p>



<p><em><strong>Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo</strong></em><br>ドゥードゥー…</p>



<p><em><strong>Oh, I just might</strong></em><br>本当に</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc15">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc16">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?me_id=1229477&#038;item_id=11184389&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fjoshin-cddvd%2Fcabinet%2F696%2F7567-859069.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/48a11886.46635812.48a11887.574e57f4/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fjoshin-cddvd%2F0075678590696%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">THE ROMANTIC【輸入盤】▼/ブルーノ・マーズ[CD]【返品種別A】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc17">Bruno Mars「I Just Might」意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>I Just Might</strong>（アイ・ジャスト・マイト）」は、ダンスフロアで始まる衝動的な恋を描いたファンキーなナンバー。<br>歌詞和訳を通して、楽曲の世界観や恋の駆け引き、Brunoらしい軽快な魅力を丁寧に解説します。</p>



<p><strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の「<strong>I Just Might</strong>（アイ・ジャスト・マイト）」は、クラブのフロアで生まれる一瞬のきらめきを、そのまま音にしたような楽曲。<br>Bruno Marsはこの曲で、“恋に落ちる条件”をとてもシンプルに描いている。それは外見でも言葉でもなく、音楽に身を委ねられるかどうか。</p>



<p>主人公の視点は軽やかで、どこか遊び心に満ちている。だが同時に、ダンスはその人の本質が出る場所だという価値観も滲む。リズムを感じ、心と身体を預けられるか。その瞬間に、相手との相性や未来を直感的に判断している。</p>



<p>この曲に深刻さはない。あるのは衝動、ノリ、そして「もしかしたら」という余白。<br>“babyにするかも”という言葉は約束ではなく、今この夜を全力で楽しめる相手への最大級の賛辞&#x1f389;</p>



<p>軽快でセクシー、それでいて押し付けがましくない。<br>「I Just Might」は、音楽と人が自然に惹かれ合う瞬間の魔法を描いた、最高にBruno Marsらしい一曲に仕上がっています&#x1f57a;&#x2728;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc18">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc19">Bruno Mars「I Just Might」サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="535" src="http://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/01/ijustmight.webp" alt="Bruno Mars - I Just Might" class="wp-image-29928" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/01/ijustmight.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/01/ijustmight-300x178.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2026/01/ijustmight-768x457.webp 768w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり🕺✨【New Album「The Romantic」収録曲】</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sexyy Red &#038; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &#038; Wet 歌詞和訳（意味考察）</title>
		<link>https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/</link>
					<comments>https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[歌 bank]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jan 2025 09:05:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1, 北米出身アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[Bruno Mars]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://songs-wayaku.com/?p=25248</guid>

					<description><![CDATA[<p>目次 Sexyy Red &#38; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &#38; Wet MVSexyy Red &#38; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &#38; [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/">Sexyy Red & Bruno Mars – Fat Juicy & Wet 歌詞和訳（意味考察）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-20" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-20">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet MV</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">Bruno Mars 推し活グッズ</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">【Amazon】</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">【楽天市場】</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 意味考察・解説</a><ol><li><a href="#toc7" tabindex="0">&#x1f31f; メインテーマ</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">&#x1f3b6; 歌詞全体の流れとメッセージ</a><ol><li><a href="#toc9" tabindex="0">1. 自信満々の自己紹介（Intro &amp; Chorus）</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">2. セクシュアリティの比喩（Verse 1 &amp; Verse 2）</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">3. 互いの楽しみと満足（Pre-Chorus &amp; Outro）</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">&#x1f389; まとめ：自己肯定と楽しさの詰まった楽曲&#x1f48e;</a></li></ol></li><li><a href="#toc13" tabindex="0">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet サムネ画像</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet MV</span></h2>



<p><div class="llvasc-video-container ytvideo stick-to-bottom-right" data-id="d7OROxsW5ZY" data-vsrc="youtube"></div><br><span class="fz-14px"><span class="fz-14px">全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。<br>今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく&#x1f60a;&#x2728;<a href="https://twitter.com/uta_bank?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-follow-button" data-show-count="false">Follow @uta_bank</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></span></span></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳</span></h2>



<p>[イントロ: Sexyy Red &amp; Bruno Mars]<br><strong><em>Ooh (Alright)</em></strong><br>おぉ、いくよ！（準備はOK？）<br><strong><em><br>Yeah</em></strong><br>ほら、始めよう<br><strong><em><br>Yeah, it&#8217;s Sexyy (Alright)</em></strong><br>セクシー・レッドが登場！（準備万端よ）<br><strong><em><br>Hey, Bruno, ooh</em></strong><br>ねぇブルーノ、一緒に盛り上がろう</p>



<p><br></p>



<p>[サビ: Bruno Mars]<br><strong><em>Fat, juicy, and wet (Ah-ah)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ああ）<br><strong><em><br>I don&#8217;t even gangbang, <span class="marker-under-red">pussy</span> so good</em></strong><br>自分はギャングじゃないけど、良すぎて旗を掲げたくなる<br>（<span class="marker-under-red">※</span>意味：俗語で女性の陰部（または猫の比喩））<br><strong><em><br>Make me <span class="marker-under-red">throw up a set </span>(Ah-ah), uh<br>That good kitty-kitty, good kitty-kitty</em></strong><br>その魅惑の&#8221;子猫ちゃん&#8221;、<br>（<span class="marker-under-red">※</span>意味：自分のグループや派閥を示す（ストリートスラング））<br><strong><em><br>Make it my pet (Ah-ah, ah-ah)</em></strong><br>まるで自分のペットみたいにしたい（ああ、ああ）<br><strong><em><br>Pretty pussy, type of pussy</em></strong><br>美しくて特別な&#8221;あの子&#8221;、<br><strong><em><br>You ain&#8217;t ever gon&#8217; forget (Ah-ah)</em></strong><br>一度味わったら絶対に忘れられない（ああ）<br><strong><em><br>Fat, juicy, and wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ウェット、ウェット、ウェット、ウェット）<br><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
</p>



<p>[Aメロ1: Sexyy Red]<br><strong><em>Pussy like weed, pussy like dope</em></strong><br>その魅力はまるで草みたい、中毒性が高くて、麻薬みたいにクセになる<br><strong><em><br>Pussy like cocaine, put it up your nose</em></strong><br>まるでコカインみたい、鼻から吸い込むように引き込まれる<br><br><strong><em>Ayy, <span class="marker-under-red">slob</span> on my cl※t, suck on my toes</em></strong><br>ねぇ、アソコを舐めて、足の指まで愛して<br>（<span class="marker-under-red">※</span>意味：だらしなく舐める）<br><strong><em><br>Twenty-four karat, pussy drip like gold (Ooh)</em></strong><br>24金級、その輝きと雫は純金のようにゴージャス（おぉ）<br><strong><em><br>Throw my legs back, eat my booty from the front (Mm)</em></strong><br>脚を後ろに伸ばして、前からその「特別な場所」も楽しんで（うん）<br><strong><em><br>Milk mustache on your face when I cum (Yeah)</em></strong><br>「ミルクヒゲ」ができるくらい、その瞬間を全部受け止めて（そう）<br><strong><em><br>Hit it from the bottom, hit it from the top (Yeah)</em></strong><br>下からも、上からも、どんな角度でも夢中にさせる<br><strong><em><br>Pop go the pussy &#8216;cause the pussy say, &#8220;Pop&#8221;</em></strong><br>&#8220;ポップ&#8221;って弾けるの、それは私の身体がそう言ってるから</p>



<p><br></p>



<p>[プレコーラス: Sexyy Red &amp; Bruno Mars]<br><strong><em>(Alright) Ooh, ooh, slide in it now, slide in it now, slide</em></strong><br>（いいね）さあ、もっと深く、もっと中へ、どんどん入り込んできて<br><strong><em><br>(Alright) I&#8217;ma throw it back, let me give you that, that</em></strong><br>（OK）じゃあ次は私が返してあげる、この「お返し」をね</p>



<p><br></p>



<p>[サビ: Bruno Mars &amp; Sexyy Red]<br><strong><em>Fat, juicy, and wet (Ah-ah)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ああ）<br><strong><em><br>I don&#8217;t even gangbang, pussy so good</em></strong><br>自分はギャングじゃないけど、良すぎて旗を掲げたくなる<br><strong><em><br>Make me throw up a set (Ah-ah), uh<br>That good kitty-kitty, good kitty-kitty</em></strong><br>その魅惑の&#8221;子猫ちゃん&#8221;、<br><strong><em><br>Make it my pet (Ah-ah, ah-ah)</em></strong><br>まるで自分のペットみたいにしたい（ああ、ああ）<br><strong><em><br>Pretty pussy, type of pussy</em></strong><br>美しくて特別な&#8221;あの子&#8221;、<br><strong><em><br>You ain&#8217;t ever gon&#8217; forget (Ah-ah)</em></strong><br>一度味わったら絶対に忘れられない（ああ）<br><strong><em><br>Fat, juicy, and wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ウェット、ウェット、ウェット、ウェット）<br><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
</p>



<p>[Aメロ2: Sexyy Red]<br><strong><em><span class="marker-under-red">Bust down,</span> middle part, <span class="marker-under-red">badass</span> bitch</em></strong><br>髪型は真ん中分け、私は最高にイカした女<br>（<span class="marker-under-red">※</span>意味：贅沢品を身にまとう、またはセクシーに動く（スラング））<br>（<span class="marker-under-red">※</span>意味：カッコいい、強い、自信に満ちた）<br><strong><em><br>You ain&#8217;t never had punani like this</em></strong><br>こんな最高な「パナーニ」今まで味わったことないでしょ？<br><strong><em><br>Titties on your forehead, titties on your chin<br>Titties on titties with my big-titty friends</em></strong><br>おでこに胸、あごに胸、私の仲間のビッグな胸も一緒に盛り上がる<br><strong><em><br>(Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it)</em></strong><br>（やっちゃえセクシー・レッド、ほら、そのまま行こう）<br><strong><em><br>Arch your back, put your ass into it (Baow)</em></strong><br>背中を反らせて、お尻を動かして（バウッ）<br><strong><em><br>Squirt in your mouth, squirt on your bed</em></strong><br>その口にも、このベッドにも感じてほしい<br><strong><em><br>Coochie water autograph, signed &#8220;Sexyy Red&#8221; (Yeah)</em></strong><br>&#8220;セクシー・レッド&#8221;直筆サイン付きの「アレ」をプレゼントよ</p>



<p><br></p>



<p>[プレコーラス: Sexyy Red &amp; Bruno Mars]<br><strong><em>(Alright) Ooh, ooh, slide in it now, slide in it now, slide</em></strong><br>（いいね）さあ、もっと深く、もっと中へ、どんどん入り込んできて<br><strong><em><br>(Alright) I&#8217;ma throw it back, let me give you that, that</em></strong><br>（OK）じゃあ次は私が返してあげる、この「お返し」をね</p>



<p><br></p>



<p>[サビ: Bruno Mars &amp; Sexyy Red]<br><strong><em>Fat, juicy, and wet (Ah-ah)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ああ）<br><strong><em><br>I don&#8217;t even gangbang, pussy so good</em></strong><br>自分はギャングじゃないけど、良すぎて旗を掲げたくなる<br><strong><em><br>Make me throw up a set (Ah-ah), uh<br>That good kitty-kitty, good kitty-kitty</em></strong><br>その魅惑の&#8221;子猫ちゃん&#8221;、<br><strong><em><br>Make it my pet (Ah-ah, ah-ah)</em></strong><br>まるで自分のペットみたいにしたい（ああ、ああ）<br><strong><em><br>Pretty pussy, type of pussy</em></strong><br>美しくて特別な&#8221;あの子&#8221;、<br><strong><em><br>You ain&#8217;t ever gon&#8217; forget (Ah-ah)</em></strong><br>一度味わったら絶対に忘れられない（ああ）<br><strong><em><br>Fat, juicy, and wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet), wet (Wet)</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ウェット、ウェット、ウェット、ウェット）<br></p>



<p><br></p>



<p>[アウトロ: Sexyy Red &amp; Bruno Mars]<br><strong><em>Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it<br>(Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it)</em></strong><br>さあ、セクシー・レッド、やっちゃえ、やっちゃえ、ほら<br><strong><em><br>You better arch your back, put your ass into it</em></strong><br>背中を反らせて、お尻をちゃんと動かして<br><strong><em><br>(Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it)<br>Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it<br>(Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it)</em></strong><br>（セクシー・レッド、そのまま行こう、楽しんで）<br><strong><em><br>You better arch your back, put your ass into it</em></strong><br>セクシーな自分を全力で見せつけて！<br><strong><em><br>(Do it, Sexyy, do it, Sexyy, do it) Fat, juicy, and wet</em></strong><br>ふっくらジューシーでウェット（ウェット、ウェット、ウェット）</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">Bruno Mars 推し活グッズ</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">【Amazon】</span></h3>



<p>&#x1f9e2;Bruno Mars ブルーノ・マーズ帽子 キャップ （<a href="https://amzn.to/3L8Xat9" title="">https://amzn.to/3L8Xat9</a>）<br>&#x1f45d;スマートフォンポーチ Bruno Mars ブルーノ・マーズ（<a href="https://amzn.to/3XYldOr" title="">https://amzn.to/3XYldOr</a>）<br>&#x2602;&#xfe0f;おしゃれ傘 Bruno Mars &#8211; 24K Magic ブルーノ・マーズ-24K（<a href="https://amzn.to/44zj6UZ" title="">https://amzn.to/44zj6UZ</a>）<br>&#x1f455;Bruno Mars ブルーノ マーズ POP Tシャツ（<a href="https://amzn.to/4j3oNQZ" title="">https://amzn.to/4j3oNQZ</a>）<br>&#x1f499;[リヴモアーム] Bruno Mars ブルーノ マーズ ショッピングバッグ トートバッグ キティーちゃんコラボ（<a href="https://amzn.to/4aTGqjV" title="">https://amzn.to/4aTGqjV</a>）<br>&#x1fad6;Bruno Mars ブルーノ マーズ 保温ボトル 水筒 320ml（<a href="https://amzn.to/4pHIYGq" title="">https://amzn.to/4pHIYGq</a>）</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">【楽天市場】</span></h3>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?me_id=1331769&#038;item_id=10000903&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsmile-wagon%2Fcabinet%2Fpopart%2Fparf0030.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d9930.164b2323.4e6d9931.8ac0c164/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsmile-wagon%2Fparf0030%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">ポップアートフレーム Bruno Mars　ブルーノ・マーズ KEETATAT SITTHIKET アートパネル インテリア 雑貨 店舗 内装 玄関 おしゃれ ポスター 絵 イラスト 壁掛け R&amp;B シンガー 歌手 アメリカ スター 音楽 グラミー賞</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?me_id=1281903&#038;item_id=11989843&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fdaitokka%2Fcabinet%2Fitem20250411%2Fb%2Fkb21285-001.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d891f.585fff04.4e6d8920.3c072f22/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fdaitokka%2Fkb21285%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">【全品39％OFFクーポン配布中】ブルーノ・マーズ キャップ Japan tour 限定 グッズ 帽子 コットン レディース メンズ ブラック BRUNO MARS 【中古】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?me_id=1275395&#038;item_id=12731921&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fsurprise-2%2Fcabinet%2Fimgss012%2F7567866272.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e6d83a3.953e3d6c.4e6d83a4.185116ee/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fsurprise-2%2Fazn7567866272%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">LP / Bruno Mars / 24K・Magic(EU/LP) (輸入盤) / 7567866272</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?me_id=1251035&#038;item_id=22598236&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fhmvjapan%2Fcabinet%2F5236000%2F5234481.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/47720dcc.2948ea64.47720dcd.98639109/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fhmvjapan%2F5234481%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">Bruno Mars ブルーノマーズ / Unorthodox Jukebox (アナログレコード / 2ndアルバム) 【LP】</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #95A5A6;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;width:280px;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:128px"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?me_id=1298597&#038;item_id=10315432&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fgakufu-nets%2Fcabinet%2Fscore_images%2F244001-245000%2Ff0244345.jpg%3F_ex%3D128x128&#038;s=128x128&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;width:136px;display: block;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/4e278300.82f8dfce.4e278301.4ef833da/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fgakufu-nets%2Ff0244345%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIxMjh4MTI4IiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjoxLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">楽譜 ブルーノ・マーズ:楽譜コレクション(【2201635】/01858635/ピアノ・ヴォーカル・ギター/輸入楽譜(T))</a></p></td></tr></table></div><br><p style="color:#000000;font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 意味考察・解説</span></h2>



<p><strong>Sexyy Red</strong>（セクシー・レッド） &amp; <strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の新曲、<strong>Fat Juicy &amp; Wet</strong>（ファット・ジューシー＆ウェット）の歌詞和訳＆意味考察・解説。<br><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
<br><strong>Sexyy Red</strong>（セクシー・レッド） &amp; <strong>Bruno Mars</strong>（ブルーノ・マーズ）の新曲、<strong>Fat Juicy &amp; Wet</strong>（ファット・ジューシー＆ウェット）の楽曲は、セクシャリティや自己肯定感、そして自分自身の魅力を誇りに思う姿を大胆に描いた曲です&#x1f483;&#x1f525;。セクシー・レッドとブルーノ・マーズのコラボによって、挑発的でありながらもユーモアに満ちた雰囲気を醸し出しています。歌詞の随所で、自己愛、自信、そして相手を魅了する力が表現されています&#x2728;。以下、曲全体のテーマと要素をまとめます&#x1f447;：</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">&#x1f31f; メインテーマ</span></h3>



<ol class="wp-block-list">
<li><strong>セクシャリティの肯定感</strong>:<br>セクシュアルな魅力を隠すことなく、堂々と自分を表現する姿勢が際立っています&#x1f48b;。「Fat, juicy, and wet」などのフレーズを通じて、自分の身体や感覚を肯定し、楽しむ様子が描かれています。<br>&#x1f4a1; <em>大事なのは「恥じないこと」。自分のセクシャリティをポジティブに捉えようというメッセージが含まれています。</em></li>



<li><strong>ユーモアと比喩の豊かさ</strong>:<br>スラングや比喩を多用しながら、直接的な表現をユーモラスに描いています。「Pussy like cocaine」「Coochie water autograph」など、刺激的でありながらもウィットに富んだラインが曲全体を楽しくしています&#x1f602;。</li>



<li><strong>自己肯定感と自信の象徴</strong>:<br>特にセクシー・レッドのパートでは、「Badass bitch」「24-karat pussy」など、自分自身の価値を誇らしく語るフレーズが目立ちます&#x1f31f;。「自分こそが最高の存在」というメッセージが曲の中心にあります。</li>



<li><strong>セクシュアルな関係の楽しさ</strong>:<br>歌詞には、性的な行為そのものをタブー視するのではなく、それを楽しむ様子が表現されています。セクシュアリティをポジティブに捉え、互いに楽しむというテーマが一貫しています&#x1f60f;&#x1f4a6;。</li>
</ol>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">&#x1f3b6; 歌詞全体の流れとメッセージ</span></h3>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc9">1. 自信満々の自己紹介（Intro &amp; Chorus）</span></h4>



<p>セクシー・レッドとブルーノ・マーズが、それぞれの個性を自己紹介的に披露するパート&#x1f3a4;。ここでは、身体的な魅力や感覚を直接的に称賛するフレーズが目立ちます&#x2728;。「Fat, juicy, and wet」は、この曲のテーマそのものを象徴するフレーズ。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc10">2. セクシュアリティの比喩（Verse 1 &amp; Verse 2）</span></h4>



<p>セクシー・レッドのパートでは、比喩や大胆な表現を使って、自分自身のセクシャリティを楽しむ様子が描かれています&#x1f3af;。「Coochie water autograph」や「24-karat pussy」など、誇張表現とユーモアがたっぷりです。さらに、「Squirt」や「Bust down」などのフレーズを通じて、自己表現をエネルギッシュに描いています&#x1f525;。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc11">3. 互いの楽しみと満足（Pre-Chorus &amp; Outro）</span></h4>



<p>「slide in it now」や「throw it back」というフレーズでは、パートナーシップや性的な関係の相互性を強調しています&#x1f91d;。最後にはセクシー・レッドが「自分の魅力を全力で見せつける」形で曲を締めくくり、リスナーに強烈な印象を与えます&#x1f483;&#x1f48b;。</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">&#x1f389; まとめ：自己肯定と楽しさの詰まった楽曲&#x1f48e;</span></h3>



<p>この曲は、挑発的な内容をポジティブかつユーモラスに表現し、自分を愛することや楽しむことの大切さを描いています&#x1f31f;。セクシュアリティに対してオープンであること、またそれを恥ずかしがらずに表現することが、この楽曲の核となっています&#x1f3b6;。ブルーノ・マーズのキャッチーなボーカルとセクシー・レッドの大胆なスタイルが合わさり、現代的で自由な価値観を象徴する一曲になっています&#x1f48b;&#x1f525;&#x1f483;。<br><div class="ad-area no-icon ad-shortcode ad-rectangle ad-label-visible cf" itemscope itemtype="https://schema.org/WPAdBlock">
  <div class="ad-label" itemprop="name" data-nosnippet>スポンサーリンク</div>
  <div class="ad-wrap">
    <div class="ad-responsive ad-usual"><!-- レスポンシブコード -->
<ins class="adsbygoogle"
  style="display:block"
  data-ad-client="ca-pub-1289912258941070"
  data-ad-slot="4396192340"
  data-ad-format="rectangle"
  data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
          </div>

</div>
</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc13">Bruno Mars：歌詞和訳・意味考察アーカイブ</span></h2>



<p><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-mars-i-just-might/" title="">Bruno Mars「I Just Might」歌詞和訳＆意味考察｜ダンスで恋が決まる夜、衝動的ロマンスの始まり&#x1f57a;&#x2728;【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsriskitall/" title="">Bruno Mars「Risk It All」歌詞和訳＆意味考察｜君のためなら、全部賭ける&#x1f525;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarschachacha/" title="">Bruno Mars「Cha Cha Cha」歌詞和訳＆意味考察｜今夜は理性よりリズムでいこう&#x1f483;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsgodwasshowingoff/" title="">Bruno Mars「God Was Showing Off」歌詞和訳＆意味考察｜神様が“本気出した”瞬間&#x2728;&#x1f607; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarswhyyouwannafight/" title="">Bruno Mars「Why You Wanna Fight?」歌詞和訳＆意味考察｜ケンカするより、もう一度抱きしめたい&#x2764;&#xfe0f;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsonmysoul/" title="">Bruno Mars「On My Soul」歌詞和訳＆意味考察｜魂に誓う、君への永遠の愛&#x1f48d;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarssomethingserious/" title="">Bruno Mars「Something Serious」歌詞和訳＆意味考察｜遊びじゃない、本気の未来を君と&#x1f476;&#x1f48d; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/bruno-marsnothingleft/" title="">Bruno Mars「Nothing Left」歌詞和訳＆意味考察｜届かない手、消えかけた愛&#x1f494;&#x1f525; 【New Album「The Romantic」収録曲】</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/brunomarsdancewithme/" title="">Bruno Mars「Dance With Me」歌詞和訳＆意味考察｜もう一度、君と踊れたなら&#x1f319;&#x1f483; 【New Album「The Romantic」収録曲】<br></a><br><a href="https://songs-wayaku.com/permbrunomars/">《歌詞和訳》Perm, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="http://songs-wayaku.com/putonasmilebrunomars">【英詩和訳】Put On A Smile, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/blowbrunomarsedsheeran">【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton &amp; BrunoMars, EdSheeran（エド・シーラン、ブルーノ・マーズ、クリスス・テイプルトン）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/marryyoubrunomars">【英詩和訳】Marry you, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars">【英詩和訳】The Lazy Song, Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><a href="http://songs-wayaku.com/thelazysongbrunomars"></a></p>



<p><a href="http://songs-wayaku.com/pleasemecardibbrunomar">【英詩和訳 】Please Me, Cardi B &amp; Bruno Mars（ブルーノ・マーズ）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/ladygaga-brunomars-diewithasmile/">Lady Gaga &amp; Bruno Mars &#8211; Die With A Smile 歌詞和訳（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/rose-amp-bruno-mars-apt/">ROSÉ &amp; Bruno Mars &#8211; APT.&nbsp; 歌詞和訳/かなるび（意味考察）</a><br><br><a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/" title="">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet 歌詞和訳（意味考察）</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc14">Sexyy Red &amp; Bruno Mars &#8211; Fat Juicy &amp; Wet サムネ画像</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="900" height="506" src="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14.webp" alt="Sexyy Red &amp; Bruno Mars - Fat Juicy &amp; Wet　画像" class="wp-image-25249" srcset="https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14.webp 900w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14-300x169.webp 300w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14-768x432.webp 768w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14-120x68.webp 120w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14-160x90.webp 160w, https://songs-wayaku.com/wp-content/uploads/2025/01/hq720-14-320x180.webp 320w" sizes="(max-width: 900px) 100vw, 900px" /></figure><p>The post <a href="https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/">Sexyy Red & Bruno Mars – Fat Juicy & Wet 歌詞和訳（意味考察）</a> first appeared on <a href="https://songs-wayaku.com">歌 bank -英語の曲の歌詞と翻訳、また歌詞の背景解説</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://songs-wayaku.com/sexyyred-brunomars-fatjuicywet/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
