スポンサーリンク

【英詩和訳】Wouldn’t Change a Thing ft. Thirty Seconds to Mars, ILLENIUM(イレニアム)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、シカゴ出身のDJ、ILLENIUM(イレニアム)の新曲、Wouldn’t Change a Thing (feat. Thirty Seconds to Mars)(サーティーセカンズトゥーマーズ)の和訳。

Illenium(イレニアム)とは、本名はNick Millerというアメリカ・デンバー出身のDJ/プロデューサーです。
2020年のフォーブスが選ぶ30歳未満の30人音楽部門に選出された今勢いのあるアーティストの一人、ILLENIUM。
彼が一躍有名になったきっかけのひとつとして、2016年にThe Chainsmokers(ザ・チェーンスモーカーズ)の“Don’t Let Me Down”をリミックスしたことが始まりだった。
そんなILLENIUMの新曲、Wouldn’t Change a Thing (feat. Thirty Seconds to Mars)の和訳。Enjoy!


Wouldn’t Change a Thing (feat. Thirty Seconds to Mars)

[Intro]
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)

[Verse 1]
For a long time now, I’ve had this dream
もう長い間、この夢だけを追い続けていたんだ

For the life of me, don’t know what it means
どうしても、これの意味が分からないんだ

[Pre-Chorus 1]
Same cold room, ceiling falling
同じ寒い部屋、全てが崩壊している

I start running (Running)
俺は走り出したんだ

Seems so clear, then the breakup
よく見えたと思ったら、もうお別れかよ

I reach out, always wake up cold, alone
誰かに手を差し伸べると、そこで目覚めるんだ、一人孤独で

[Chorus]
Between what’s real and becoming ghosts
現実と霊界の狭間で

Blue sky days on the rainy coast
雨の降る海岸での青空の日々

I hate you, I love you, I want you, don’t want to
君が嫌い、君が好き、君が欲しい、何もしたくない

The words we never got to say
俺たちが言えなかった言葉を

And even though we walked away
俺達が別の道を歩み始めても

We’ll always have this song to sing
俺たちはいつもこの歌を歌うんだ

The truth is, I wouldn’t change a thing
真実は、俺は何もすることができないんだ

I wouldn’t change a thing
俺は何もすることができないんだ

[Post-Chorus]
I wouldn’t change a thing, yeah
俺は何もすることができないんだ

No matter what happens
何が起こったとしても

She’s a fatal attraction to me
彼女は俺にとって致命的な魅力を持っているのに

I wouldn’t change a thing
俺は何もすることができないんだ

[Verse 2]
In this hotel room and taxi cabs
このホテルの部屋では、タクシーが

Keep living out this dream I had
俺が追い続けてきた夢を

[Pre-Chorus 2]
Same cold room, ceiling falling
同じ寒い部屋、全てが崩壊している

I start running (Running)
俺は走り出したんだ

Seems so clear, then the breakup
よく見えたと思ったら、もうお別れかよ

I reach out, always wake up cold, alone
誰かに手を差し伸べると、そこで目覚めるんだ、一人孤独で

[Chorus]
Between what’s real and becoming ghosts
現実と霊界の狭間で

Blue sky days on the rainy coast
雨の降る海岸での青空の日々

I hate you, I love you, I want you, don’t want to
君が嫌い、君が好き、君が欲しい、何もしたくない

The words we never got to say
俺たちが言えなかった言葉を

And even though we walked away
俺達が別の道を歩み始めても

We’ll always have this song to sing
俺たちはいつもこの歌を歌うんだ

The truth is, I wouldn’t change a thing
真実は、俺は何もすることができないんだ

I wouldn’t change a thing
俺は何もすることができないんだ

[Bridge]
I wouldn’t change a thing
I wouldn’t change a thing
俺は何もすることができないんだ

[Outro]
I wouldn’t change a thing, yeah
俺は何もすることができないんだ

No matter what happens
何が起こったとしても

She’s a fatal attraction to me
彼女は俺にとって致命的な魅力を持っているのに

I wouldn’t change a thing
俺は何もすることができないんだ

タイトルとURLをコピーしました