スポンサーリンク

【英詩和訳】Love Again, Milky Chance(ミルキー・チャンス)

2, ヨーロッパ出身アーティスト

ドイツ、ヘッセン州出身のロックバンド、Milky Chance(ミルキー・チャンス)、Love Again(ラブアゲイン)の和訳。

今のテイストが散りばめられ洗練されたサウンドに、これまたサウンドに合う緩〜い歌詞が最高にマッチしている一曲。
熱いです!!
夕日が沈む海外をドライブする時などに聞きたい一曲。


Love Again

[Verse 1]
Paradise
パラダイス

Not at all
全然ダメ

Paralysed
麻痺している

For sure
確信して

We’re not lovers anymore
俺たちはもう恋人じゃないんだ

Is it gonna be like that?
このままでいいの?

Is there someone else you met?
他に出会った人はいるの?

[Chorus]
You fell in love again, yeah, am I right?
また恋をしてしまったんだね?

So I know you won’t come home tonight
だから今夜は帰ってこないんだろうけど

I let you go, I know that I’ll be fine
俺は君を忘れるよ、大丈夫だと思う

Maybe, I just need some time
Maybe, I just need some time, maybe
Maybe, I just need some time
多分、俺は少し休憩が必要なんだ

[Verse 2]
Empty eyes
虚ろな目

Hold me tight
俺を強く抱きしめて

For the night
その夜に

Make me cry
泣かせてくれよ

Was it really all so bad?
そんなに悪いことばかりだったかい?

Is it better now instead?
今はかえって良いのかな?

Is therе someone elsе you met?
他に出会った人はいるのかい?

For the night
その夜に

Make me cry
泣かせてくれよ

[Chorus]
You fell in love again, yeah, am I right?
また恋をしてしまったんだね?

So I know you won’t come home tonight
だから今夜は帰ってこないんだろうけど

I let you go, I know that I’ll be fine
俺は君を忘れるよ、大丈夫だと思う

Maybe, I just need some time
Maybe, I just need some time, maybe
Maybe, I just need some time
多分、俺は少し休憩が必要なんだ

[Hook]
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
多分、俺は少し休憩が必要なんだ

[Bridge]
You fell in love
君は恋に落ちた

So I know
俺には分かるんだ

[Chorus]
You fell in love again, yeah, am I right?
また恋をしてしまったんだね?

So I know you won’t come home tonight
だから今夜は帰ってこないんだろうけど

I let you go, I know that I’ll be fine
俺は君を忘れるよ、大丈夫だと思う

Maybe, I just need some time
Maybe, I just need some time, maybe
Maybe, I just need some time
多分、俺は少し休憩が必要なんだ

[Hook]
(I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe
I just need some time maybe)
多分、俺は少し休憩が必要なんだ

タイトルとURLをコピーしました