スポンサーリンク

【英詩和訳】HURRY UP!, SUPERFRUIT(スーパーフルーツ)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、テキサス州出身。デジタルエフェクト系サウンドをアカペラとヒューマンビートボックスで再現しグラミー賞を受賞したPentatonixのメンバー、Mitch Grassi、Scott Hoyingで結成されたミュージックデュオ、SUPERFRUITの楽曲、HURRY UP!の和訳。


HURRY UP!

[Verse 1: Mitch]
One foot in, one foot out
片足を入れて、片足を出す(ビビりながら確認している様子)

One *moment away from shutting down
シャットダウンから遠く離れていない

I’m too complete to need something
俺は何かを必要としなくてもいいぐらい完璧なんだ

From someone who’s not on my frequency
僕の周波数ではない人からはね

[Pre-Chorus: Both]
So if you got what it takes
だからもし君が必要だったら

Then baby don’t hesitate
だったらベイビー、遠慮はしないでね

Hey, just *blow me away
ヘイ、君はとても魅力的だ

I’m waiting
待っているよ

Don’t need no false promises
偽りの約束なんていらない

Someone who knows who he is
彼が誰であるかを知っている誰か

Someone who’s ready for this cause it’s waiting
これのために準備ができている誰かが待っているんだ

[Chorus: Both]
All these other boys
これら他の男たちは

They’re just not enough
完璧ではないんだ

So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Hey baby, I’ve never been in love
ベイビー、俺は恋愛した事がないんだ

But I wanna be, I wanna be, so hurry up
でも恋愛したいんだ、だから急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

[Verse 2: Both]
It’s four AM, I’m drunk again
深夜4時、また酔ってる

About to leave with someone I just met
会ったばっかりの人から去ろうとしている所

He’s insecure, immature
彼は子供だし自身がない

All these in betweens are too much work
やる事がたくさんあるわね

[Pre-Chorus: Both]
So if you got what it takes
だからもし君が必要だったら

Then baby don’t hesitate
だったらベイビー、遠慮はしないでね

Hey, just *blow me away
ヘイ、君はとても魅力的だ

I’m waiting
待っているよ

Don’t need no false promises
偽りの約束なんていらない

Someone who knows who he is
彼が誰であるかを知っている誰か

Someone who’s ready for this cause it’s waiting
これのために準備ができている誰かが待っているんだ

[Chorus: Both]
All these other boys
これら他の男たちは

They’re just not enough
完璧ではないんだ

So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Hey baby, I’ve never been in love
ベイビー、俺は恋愛した事がないんだ

But I wanna be, I wanna be, so hurry up
でも恋愛したいんだ、だから急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

[Breakdown]

[Chorus: Both]
All these other boys
これら他の男たちは

They’re just not enough
完璧ではないんだ

So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Hey baby, I’ve never been in love
ベイビー、俺は恋愛した事がないんだ

But I wanna be, I wanna be, so hurry up
でも恋愛したいんだ、だから急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

Yeah, woah
So talk to me, come to me, hurry up
だから俺と話そうよ、こっちに来て、急いで

タイトルとURLをコピーしました