スポンサーリンク

【英詩和訳】Chained To The Rhythm, Katy Perry(ケティペリー)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、カルフォルニア州出身のシンガーソングライターKaty Perry(ケティペリー)の楽曲,Chained To The Rhythmの和訳


Chained To The Rhythm ft. Skip Marley
[Verse 1: Katy Perry]
Are we crazy?
私たちおかしいのかな?
Living our lives through a lens
レンズを通じて毎日を生きてる
Trapped in our white picket fence
白い柵の中に捕らわれている
Like ornaments
まるで飾り物みたいに
So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を
Aren’t you lonely
寂しくない?
Up there in utopia
ユートピアでのくらしは
Where nothing will ever be enough?
決して満たされることのない世界
Happily numb
幸福感で感覚が麻痺してる
So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を
[Pre-Chorus: Katy Perry]
So put your rose-colored glasses on
バラ色のサングラスをかけて
And party on
パーティーをはじめよう
[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ
Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの
Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして
Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら
Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う
Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり
We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない
To the rhythm
To the rhythm
このリズム
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ
Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの
Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして
Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら
Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う
Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり
We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない
To the rhythm
To the rhythm
このリズム
[Verse 2: Katy Perry]
Are we tone deaf?
私たちって音痴なの?
Keep sweeping it under the mat
ずっと隠してきた
Thought we could do better than that
ホントはもっと上手くやれるって思ってた
I hope we can
出来ると思ってる
So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を
[Pre-Chorus: Katy Perry]
So put your rose-colored glasses on
バラ色のサングラスをかけて
And party on
パーティーをはじめよう
[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ
Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの
Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして
Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら
Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う
Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり
We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない
To the rhythm
To the rhythm
このリズム
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ
Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの
Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして
Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら
Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う
Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり
We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない
To the rhythm
To the rhythm
このリズム
[Bridge: Skip Marley]
It is my desire
俺の欲望
Break down the walls to connect, inspire
繋がるため、与えるために壁をブチ壊す
Ay, up in your high place, liars
そうお前らがいるお高くとまった世界で、嘘つきども
Time is ticking for the empire
帝国主義時代がやってくる
The truth they feed is feeble
あいつらの言う真実ってやつには説得力がない
As so many times before
過去に何度も繰り返されたように
They greed over the people
人々から強欲に奪う
They stumbling and fumbling
奴らはつまづき、手探り状態
And we’re about to riot
そして俺たちは暴動を起こす寸前
They woke up, they woke up the lions
奴らは俺たちの中の猛獣を目覚めさせてしまったのさ
(Woo!)
[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ
Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの
Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして
Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら
Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う
Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり
We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない
To the rhythm
To the rhythm
このリズム
[Outro: Katy Perry]
Turn it up
Turn it up
音を上げて
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
何度も何度も
‘Cause we’re all chained to the rhythm
だって私たちはリズムに捕らわれているから

[Verse 1: Katy Perry]
Are we crazy?
私たちおかしいのかな?

Living our lives through a lens
レンズを通じて毎日を生きてる

Trapped in our white picket fence
白い柵の中に捕らわれている

Like ornaments
まるで飾り物みたいに

So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡

So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を

Aren’t you lonely
寂しくない?

Up there in utopia
ユートピアでのくらしは

Where nothing will ever be enough?
決して満たされることのない世界

Happily numb
幸福感で感覚が麻痺してる

So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡

So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を

[Pre-Chorus: Katy Perry]
So put your rose-colored glasses on
バラ色のサングラスをかけて

And party on
パーティーをはじめよう

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ

Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの

Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして

Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら

Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う

Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり

We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない

To the rhythm
To the rhythm
このリズム

Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ

Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの

Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして

Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら

Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う

Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり

We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない

To the rhythm
To the rhythm
このリズム

[Verse 2: Katy Perry]
Are we tone deaf?
私たちって音痴なの?

Keep sweeping it under the mat
ずっと隠してきた

Thought we could do better than that
ホントはもっと上手くやれるって思ってた

I hope we can
出来ると思ってる

So comfortable, we’re living in a bubble, a bubble
居心地は最高、現実を直視せずに暮らしてる、泡

So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
居心地は最高、問題があるのに気付いてない、問題を

[Pre-Chorus: Katy Perry]
So put your rose-colored glasses on
バラ色のサングラスをかけて

And party on
パーティーをはじめよう

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ

Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの

Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして

Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら

Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う

Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり

We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない

To the rhythm
To the rhythm
このリズム

Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ

Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの

Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして

Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら

Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う

Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり

We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない

To the rhythm
To the rhythm
このリズム

[Bridge: Skip Marley]
It is my desire
俺の欲望

Break down the walls to connect, inspire
繋がるため、与えるために壁をブチ壊す

Ay, up in your high place, liars
そうお前らがいるお高くとまった世界で、嘘つきども

Time is ticking for the empire
帝国主義時代がやってくる

The truth they feed is feeble
あいつらの言う真実ってやつには説得力がない

As so many times before
過去に何度も繰り返されたように

They greed over the people
人々から強欲に奪う

They stumbling and fumbling
奴らはつまづき、手探り状態

And we’re about to riot
そして俺たちは暴動を起こす寸前

They woke up, they woke up the lions
奴らは俺たちの中の猛獣を目覚めさせてしまったのさ

(Woo!)

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
音量を上げて、あなたの好きな曲だよ

Dance, dance, dance to the distortion
ダンス・ダンス、音のねじれにあわせて踊るの

Come on, turn it up, keep it on repeat
さぁ、音量を上げて、何度もリピートして

Stumbling around like a wasted zombie
痩せ細ったゾンビみたいに躓きながら

Yeah, we think we’re free
私たちは自由だって思う

Drink, this one is on me
飲もうよ、これは私のおごり

We’re all chained to the rhythm
私たちはみんな、リズムから離れられない

To the rhythm
To the rhythm
このリズム

[Outro: Katy Perry]
Turn it up
Turn it up
音を上げて

It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
何度も何度も

‘Cause we’re all chained to the rhythm
だって私たちはリズムに捕らわれているから

コメント

タイトルとURLをコピーしました