イギリス・ヨークシャー出身のシンガーソングライター,Ed Sheeran(エド・シーラン)の楽曲,Beautiful People(ビューティフル・ピープル) feat. Khalid (カリード)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Beautiful People feat. Khalid
[イントロ: エド]
We are, we are, we are
僕たちは、
[Aメロ1: エド]
L.A. on a Saturday night in the summer
夏の土曜の夜のL.A.
Sundown and they all come out
日が暮れると、みんな出てくる
Lamborghinis and their rented Hummers
ランボルギーニとレンタル車のハマー
The party’s on, so
パーティーが始まったので、
they’re headin’ downtown
ダウンタウンに向かう
Everybody’s lookin’ for a come up
皆、出番を待っている。
And they wanna know what you’re about
彼らはきみが何者なのかを知りたがっている
Me in the middle with the one I love and
愛する人と一緒にその中心で
We’re just tryna figure everything out
ただすべてを理解しようとしている
[プリコーラス: エド]
We don’t fit in well
僕たちはうまく馴染めない
‘cause we are just ourselves
だって、ありのままだから
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
この会話から抜け出すために方法を練ってはいるけど…
You look stunning,
きみは華やかだよ
dear, so don’t ask that question here
だから、ここでそんな質問しないでくれ
This is my only fear: that we become
僕が唯一恐れていること、それは
[サビ: エド]
Beautiful people
美しい人々になること
Drop top, designer clothes
オープンカーに乗って、デザイナー服を着て
Front row at fashion shows
ファッションショーでは最前列に座って
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
「どんな仕事してるの?」「誰と知り合いなの?」とか質問して
Inside the world of beautiful people
美しい人々の世界の中で
Champagne and rolled-up notes
シャンパンと巻き上げた紙幣
Prenups and broken homes
結婚前契約と破綻した家庭
Surrounded, but still alone
多くの人に囲まれているけど、孤独を感じるような
Let’s leave the party
そんなパーティーから抜け出そう
[ポストコーラス: エド]
That’s not who we are (We are, we are, we are)
そんなの僕たちじゃない
We are not beautiful, yeah
僕たちは美しくなんかないんだ、
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
そう、そんなの僕たちじゃない
We are not beautiful (Beautiful)
僕たちは美しくなんかないんだ、
[Aメロ2: カリード]
L.A., mmm
Drove for hours last night and we made it nowhere
昨夜は何時間も運転して、どこにも行けなかった
I see stars in your eyes when we’re halfway there
途中までなら、君の瞳に星が見える
I’m not fazed by all them lights and flashin’ cameras
照明やカメラのフラッシュにも動じない
‘Cause with my arms around you,
だって、ぼくの腕がきみを包むと、
there’s no need to care
そんなこと気にする必要はないんだ
[プリコーラス: カリード]
We don’t fit in well
僕たちはうまく馴染めない
‘cause we are just ourselves
だって、ありのままだから
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
この会話から抜け出すために方法を練ってはいるけど…
You look stunning,
きみは華やかだよ
dear, so don’t ask that question here
だから、ここでそんな質問しないでくれ
This is my only fear: that we become
僕が唯一恐れていること、それは
[サビ: エド]
Beautiful people
美しい人々になること
Drop top, designer clothes
オープンカーに乗って、デザイナー服を着て
Front row at fashion shows
ファッションショーでは最前列に座って
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
「どんな仕事してるの?」「誰と知り合いなの?」とか質問して
Inside the world of beautiful people
美しい人々の世界の中で
Champagne and rolled-up notes
シャンパンと巻き上げた紙幣
Prenups and broken homes
結婚前契約と破綻した家庭
Surrounded, but still alone
多くの人に囲まれているけど、孤独を感じるような
Let’s leave the party
そんなパーティーから抜け出そう
[ポストコーラス: エド&カリード]
That’s not who we are (We are, we are, we are)
そんなの僕たちじゃない
We are not beautiful, yeah
僕たちは美しくなんかないんだ、
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
そう、そんなの僕たちじゃない
We are not beautiful (Beautiful)
僕たちは美しくなんかないんだ、
[アウトロ: エド]
We are, we are, we are
僕たちは
We are not beautiful
そんな美しい人々なんかじゃない


